← Back to list

Sentence #5964

Similar

Dea-ți-ar trenul mățele alea pline cu fasole afară, măh, sărăcie!

Dea-ți-ar trenul PRODUCT mățele alea pline cu fasole afară, măh, sărăcie!
Dea NOUN -ți PRON -ar AUX trenul NOUN mățele ADJ alea PRON pline ADJ cu ADP fasole NOUN afară, ADV măh, SCONJ sărăcie! NOUN nsubj det dep amod nmod amod case obl:pmod amod appos conj
            {
  "text": "Dea-\u021bi-ar trenul m\u0103\u021bele alea pline cu fasole afar\u0103, m\u0103h, s\u0103r\u0103cie!",
  "ents": [
    {
      "start": 10,
      "end": 16,
      "label": "PRODUCT"
    }
  ],
  "sents": [
    {
      "start": 0,
      "end": 65
    }
  ],
  "tokens": [
    {
      "id": 0,
      "start": 0,
      "end": 3,
      "tag": "Ncms-n",
      "pos": "NOUN",
      "morph": "Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing",
      "lemma": "Dea",
      "dep": "nsubj",
      "head": 3
    },
    {
      "id": 1,
      "start": 3,
      "end": 6,
      "tag": "Pp2-sd--y-----w",
      "pos": "PRON",
      "morph": "Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short",
      "lemma": "tu",
      "dep": "det",
      "head": 0
    },
    {
      "id": 2,
      "start": 6,
      "end": 9,
      "tag": "Va--3p----y",
      "pos": "AUX",
      "morph": "Number=Plur|Person=3|Variant=Short",
      "lemma": "-ar",
      "dep": "dep",
      "head": 0
    },
    {
      "id": 3,
      "start": 10,
      "end": 16,
      "tag": "Ncmsry",
      "pos": "NOUN",
      "morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing",
      "lemma": "tren",
      "dep": "ROOT",
      "head": 3
    },
    {
      "id": 4,
      "start": 17,
      "end": 23,
      "tag": "Afpfpry",
      "pos": "ADJ",
      "morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur",
      "lemma": "m\u0103\u021b",
      "dep": "amod",
      "head": 5
    },
    {
      "id": 5,
      "start": 24,
      "end": 28,
      "tag": "Pd3fpr",
      "pos": "PRON",
      "morph": "Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Dem",
      "lemma": "alea",
      "dep": "nmod",
      "head": 3
    },
    {
      "id": 6,
      "start": 29,
      "end": 34,
      "tag": "Afpfp-n",
      "pos": "ADJ",
      "morph": "Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur",
      "lemma": "plin",
      "dep": "amod",
      "head": 5
    },
    {
      "id": 7,
      "start": 35,
      "end": 37,
      "tag": "Spsa",
      "pos": "ADP",
      "morph": "AdpType=Prep|Case=Acc",
      "lemma": "cu",
      "dep": "case",
      "head": 8
    },
    {
      "id": 8,
      "start": 38,
      "end": 44,
      "tag": "Ncfsrn",
      "pos": "NOUN",
      "morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing",
      "lemma": "fasole",
      "dep": "obl:pmod",
      "head": 6
    },
    {
      "id": 9,
      "start": 45,
      "end": 50,
      "tag": "Rgp",
      "pos": "ADV",
      "morph": "Degree=Pos",
      "lemma": "afar\u0103",
      "dep": "amod",
      "head": 8
    },
    {
      "id": 10,
      "start": 50,
      "end": 51,
      "tag": "COMMA",
      "pos": "PUNCT",
      "morph": "",
      "lemma": ",",
      "dep": "punct",
      "head": 11
    },
    {
      "id": 11,
      "start": 52,
      "end": 55,
      "tag": "Csssp",
      "pos": "SCONJ",
      "morph": "Polarity=Pos",
      "lemma": "m\u0103h",
      "dep": "appos",
      "head": 3
    },
    {
      "id": 12,
      "start": 55,
      "end": 56,
      "tag": "COMMA",
      "pos": "PUNCT",
      "morph": "",
      "lemma": ",",
      "dep": "punct",
      "head": 13
    },
    {
      "id": 13,
      "start": 57,
      "end": 64,
      "tag": "Ncfsrn",
      "pos": "NOUN",
      "morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing",
      "lemma": "s\u0103r\u0103cie",
      "dep": "conj",
      "head": 3
    },
    {
      "id": 14,
      "start": 64,
      "end": 65,
      "tag": "EXCL",
      "pos": "PUNCT",
      "morph": "",
      "lemma": "!",
      "dep": "punct",
      "head": 3
    }
  ]
}
        

Word Data

Word Lemma WordNet Synsets DEXonline Definitions
Dea Dea No synsets found
                            de-a mijtca - de-a a...
                        
                            @dea@▶@des@ → @dea@◀...
                        
                            @dea@ (#v.# da)...
                        
tu tu No synsets found
                            @TU@ #pron. pers.# 2 #sg.# @1.@ (Ține locul numelui persoanei căreia i se adresează vorbitorul; cu funcție de subiect) $Tu râzi.$ ** (Impersonal) $Tu școală, tu studii, și el un golan.$ * #Expr.# $Nici tu..., nici tu...$ = nimic din ceea ce ar trebui sau te-ai aștepta să fie. @2.@ (La dativ, în formele $ție, îți, ți, -ți, ți-) Nu ți-l dau.$ * (Cu funcție de complement indirect, indicând posesiunea) $Tacă-ți gura!$ * (Cu funcție atributivă, indicând posesiunea) $Ai să-ți vezi mama.$ * (Impersonal) $Ți-ai găsit!$ * (Cu valoare de dativ etic) $Ți le spunea toate pe de rost.$ @3.@ (La acuzativ, în formele $te, -te, te-) Am de gând să te mărit.$ * (Intră în compunerea unor verbe la diateza reflexivă) $Unde te trezești?$ * (Impersonal) $Ia te uită la el!$ * (Precedat de prepoziții, în forma $tine) Am în tine toată nădejdea.$ @4.@ (La vocativ) $Tu, cel care privești încoace!$ @5.@ (Urmat de "unul", "una", la diferite cazuri, exprimă ideea de izolare) $Tu unul nu știi.$ [#Dat.# $ție, îți, ți, -ți, ți-;$ #acuz.# $tine, te, -te, te-$] - #Lat.# @tu.@
                        
                            @TU@ pron. dumneata,...
                        
                            @tu@ pr., d. acc. $ț...
                        
                            @TU@ $pron. pers. pe...
                        
                            tu insuti
                        
                            @tu@ #pr.#, #d.# #ac...
                        
                            TU CEL CARE CITESTI SA AFLI CA EU SUNT BIL CLINTON.I AM BILL CLINTON.
MY MOTHER IS MONICA MACOVEI AND MY FATHER IS DANIEL MORAR.

THE ROMANIA IS ACANTRY IDIOT AND STUPID. THE ECONOMI THE ROMANIAN IS VERY
DEZVOLTATION.THE PEOPLE WHO LIVE IN ROMANIAN IS TARANI SI INAPOIATI.THEY NAME
BOI
                        
                            tu
                        
                            @tu@ #pron.# - #Pron...
                        
                            @tu@ #adv.# - Se fol...
                        
-ar -ar No synsets found
tren tren No synsets found
                            @TREN,@ $trenuri,$ #s. n.# @1.@ Convoi de vagoane de cale ferată legate între ele și puse în mișcare de o locomotivă. * $Tren subteran$ = metrou. * #Expr.# $A scăpa$ (sau $a pierde) trenul$ = a scăpa o ocazie favorabilă. @2.@ Convoi de vehicule formând o unitate de transport, antrenat de unul sau mai multe vehicule motoare sau prin cablu, prin tracțiune animală etc. * (#Înv.#) $Tren de luptă$ = convoi de vehicule care aprovizionează cu muniții trupele aflate în linia de luptă. @3.@ Ansamblu de dispozitive sau de mașini-unelte care îndeplinesc împreună un anumit rol funcțional, o anumită operație tehnică etc. * $Tren fix$ = ansamblu de piese din interiorul cutiei schimbătorului de viteze, format din axul intermediar și pinioanele fixe. $Tren de laminare$ = dispozitiv al mașinilor din filatura de bumbac, care servește la descrețirea și paralelizarea fibrelor și la subțierea produselor intermediare de fabricație. $Tren de roți$ = sistem de roți dințate montate pe același arbore. $Tren de aterizare$ (sau $de amerizare)$ = ansamblul organelor cu ajutorul cărora un avion (sau un hidroavion) alunecă pe pământ (sau pe apă) înainte de a-și lua zborul sau după ce a aterizat (sau a amerizat). @4.@ (În sintagma) $Tren anterior$ (sau $posterior)$ = partea de dinainte (sau de dinapoi) a corpului unui animal. - Din #fr.# @train.@
                        
                            @TREN@ s. v. $locomo...
                        
                            @tren@ s. n., pl. $t...
                        
                            @TREN ~uri@ $n.$ 1) ...
                        
                            @TREN@ $#s.n.#$ @1.@...
                        
                            @TREN@ $#s. n.#$ 1. ...
                        
                            @tren (-nuri),@ #s. ...
                        
                            @TREN@ ansamblu de o...
                        
                            @tren,@ $trenuri #s....
                        
                            @tren@ s. n., pl. $t...
                        
măț măț No synsets found
                            @Măț/elea, -ic, -ilă...
                        
alea alea No synsets found
                            @Alea,@ denumire dat...
                        
                            @'ALEA@ #👉# @ĂLA@....
                        
plin plin No synsets found
                            @PLIN, -Ă,@ $plini, -e,$ #adj.#, #s. n.# @I.@ #Adj.# @1.@ (Despre vase, încăperi, recipiente etc.) Care este umplut cu ceva, în care se află ceva până la limită. * #Expr.# $Plin ochi$ = umplut până la limita capacității. $A fi plin de sine$ (sau $de el)$ = a avea o părere foarte bună despre sine, a fi încrezut, îngâmfat. $A-i fi$ (cuiva) $paharul plin,$ se spune despre cineva care a îndurat prea multe necazuri și nu le mai poate suporta. ** (Despre arme de foc) În care au fost introduse cartușe; încărcat. @2.@ Fără goluri; întreg, compact, masiv. ** Întreg, deplin, neștirbit. * $Profesor plin$ = profesor universitar titular, cu toate titlurile și drepturile prevăzute de lege. $Catedră plină$ = catedră care are numărul de ore prevăzut de regulament. @3.@ Care cuprinde, conține, are ceva în cantitate sau în număr mare. ** (Despre ochi) Năpădit, inundat de lacrimi. @4.@ Care este acoperit, încărcat total sau parțial cu ceva. ** Murdar, mânjit, uns (cu ceva). @5.@ (Despre ființe, corpul lor sau părți ale corpului) Cu forme rotunde, durdulii; grăsuț. @6.@ Care are amploare, intensitate; desăvârșit. $Lună plină$ = lună perfect rotundă, aflată în faza ei maximă. $Voce plină$ = voce sonoră, cu volum. * #Expr.# $În plin(ă)...$ = în mijlocul..., în miezul..., în toiul... @II.@ #S. n.# Ceea ce umple un vas, o cavitate, un spațiu etc.; conținut, cuprins. * $Plinul conductei$ = cantitate de fluid care rămâne în permanență într-o conductă de transport. * #Loc. adv.# $Din plin$ = din abundență. * #Loc. adj. și adv.# $În plin$ = în centru, la țintă. * #Loc. prep.# $În plinul...$ = în mijlocul...; $#p. ext.#$ în toiul... * #Expr.# $A-i merge cuiva în plin$ = a-i merge cuiva bine, a avea succes, a reuși, a izbândi. $A da o lovitură$ (sau $a lovi, a nimeri) în plin$ = a nimeri bine ținta vizată, a-și ajunge scopul. $A-i ieși cuiva cu plin(ul)$ = a-i ieși cuiva în cale cu un vas plin (fapt considerat în credința populară ca semn prielnic). $A face plinul$ = a umple cu benzină până la refuz rezervorul unei mașini. - #Lat.# @plenus.@
                        
                            @Plin@ ≠ deșert, gol...
                        
                            @PLIN@ adj. @1.@ înt...
                        
                            @PLIN@ s. v. $conțin...
                        
                            @plin@ adj. m., pl. ...
                        
                            @plin@ s. n., (spați...
                        
                            @PLIN^1@ $n.$ Conțin...
                        
                            @PLIN^2 ~ă (~i, ~e)@...
                        
                            plin de praf
                        
                            plin de nervi,nervos,nervi pe moment,expresie folosita in Ardeal
                        
cu cu No synsets found
                            @CU@ #prep.# @I.@ Introduce un atribut sau un nume predicativ: @a)@ indică asocierea: $casă cu livadă;$ @b)@ indică conținutul: $pahar cu bere;$ @c)@ indică o posesiune sau posesori: $mașinuță cu motor;$ @d)@ indică o dependență, o legătură: $rudă cu mine;$ @e)@ indică o însușire: $copil cu talent;$ @f)@ indică instrumentul: $călătorie cu avionul.$ @II.@ Introduce complemente indirecte: $ține cu echipa studențească.$ @III.@ Introduce complemente circumstanțiale: @a)@ de mod: $câștiga cu acul;$ @b)@ formează locuțiuni modale: $cu duioșie, cu blândețe, cu ciudă, cu grijă, cu drag, cu fuga, cu binișorul;$ @c)@ instrumental: $desenăm cu cărbune;$ @d)@ sociativ: $merg cu Irina;$ @e)@ de cauză: $nu mai auzea nimic cu atâta gălăgie;$ @f)@ de timp: $nu venea cu săptămânile.$ (#Expr.#) $Cu anul$ (sau $cu ziua$ etc.) = pe timp de un an (sau pe o zi etc.); @g)@ cu substantivul repetat exprimă ideea de succesiune: $zi cu zi;$ @h)@ de relație: $e artist numai cu numele.$ @IV.@ Formează #loc. conj.# și #prep.#: $cu toate acestea, cu toate că, alături cu, la fel cu.$ @##V.##@ Cu valoare de #conj.#: $șoarecele cu pisica.$ - #Lat.# @cum.@
                        
                            @Cu@ ≠ fără...
                        
                            @CU@ prep. @1.@ (mod...
                        
                            @cu@ prep....
                        
                            @CU@ $prep.$ 1) $(in...
                        
                            cu doua capete ...
                        
                            cu valenta absoluta...
                        
                            Cu cel mult trei dif...
                        
                            Cu cel mult trei dif...
                        
                            cu audiență, care ar...
                        
fasole fasole No synsets found
                            @FAS'OLE@ #s. f.# @1.@ Plantă erbacee anuală din familia leguminoaselor, cu frunzele compuse din trei foliole mari, păroase, cu flori albe, alb-verzui, roz sau roșii, cultivată pentru păstăile și pentru semințele sale folosite în alimentație $(Phaseolus vulgaris).$ @2.@ Păstaia fasolei (@1@), de culoare verde sau galbenă; fiecare dintre boabele care se află în interiorul acestei păstăi. @3.@ Mâncare preparată din păstăile (cu boabe) sau din boabele de fasole (@1@). [#Var.#: (#reg.#) @făs'ule, fas'ule@ #s. f.#] - Din #ngr.# @fasóli.@
                        
                            @FAS'OLE@ s. $(BOT.)...
                        
                            @fas'ole@ s. f., g.-...
                        
                            @FAS'OLE@ ~ $f.$ 1) ...
                        
                            @fas'ole@ #s. f.# - ...
                        
                            @FAS'OLE,@ (rar) $fa...
                        
                            @fasóle@ $#s.f.# #sg...
                        
                            @fas'ole@ s. f., g.-...
                        
                            @FASÓLE@ (< #ngr.#) ...
                        
                            @fas'ole@ #s. f.#, #...
                        
afară afară No synsets found
                            @AF'ARĂ@ #adv.# Dincolo de limitele unui spațiu închis sau apropiat; în exterior. * #Loc. conj.# $Afară numai dacă nu...$ = numai cu condiția ca..., afară de cazul când... * #Loc. prep.# $(În) afară de...$ = fără a mai socoti și... * #Expr.# $A da afară$ = a scoate (cu forța) de undeva; a elimina, a exclude; a concedia dintr-un post. $Afară din cale$ sau $din cale-afară$ = peste măsură, neobișnuit de... ** (Cu valoare de interjecție) Ieși! pleacă! du-te! - #Lat.# @ad foras.@
                        
                            @Afară@ ≠ înăuntru...
                        
                            @AF'ARĂ@ interj. ieș...
                        
                            @af'ară@ adv....
                        
                            @AF'ARĂ@ $adv.$ Dinc...
                        
                            @afară,@ #adv.# @1.@...
                        
                            @afară@ #adv.# @1.@ ...
                        
                            @AF'ARĂ@ #adv.# Dinc...
                        
                            @AF'ARĂ@ #adv.# Dinc...
                        
                            @afáră@ adv. de loc ...
                        
, , No synsets found
                            @£,@ simbol pentru l...
                        
                            @\$,@ simbol pentru ...
                        
măh măh No synsets found
, , No synsets found
                            @£,@ simbol pentru l...
                        
                            @\$,@ simbol pentru ...
                        
sărăcie sărăcie No synsets found
                            @SĂRĂC'IE,@ $sărăcii,$ #s. f.# @1.@ Lipsa mijloacelor materiale necesare existenței; starea, viața celui sărac (@1@). * #Expr.# $Sărăcie lucie$ (sau $cu luciu, neagră)$ = sărăcie mare, totală. $A-și vedea de sărăcie$ = a-și vedea de treabă, a nu se amesteca în afacerile altuia. @2.@ Starea unui loc sărac, neproductiv. @3.@ Aspect sărăcăcios. @4.@ Cantitate mică, nesatisfăcătoare (din ceva); lipsă. @5.@ (#Fam.#) Epitet depreciativ sau injurios dat unui lucru sau unei persoane fără valoare. - @Sărac@ + #suf.# $-ie.$
                        
                            @Sărăcie@ ≠ avere, b...
                        
                            @SĂRĂC'IE@ s. @1.@ m...
                        
                            @SĂRĂC'IE@ s. v. $vă...
                        
                            @sărăc'ie@ s. f., ar...
                        
                            @SĂRĂC'IE, ~i@ $f.$ ...
                        
                            @sărăc'ie@ s. f., ar...
                        
                            @sărăc'ie@ #s. f.#, ...
                        
                            @sărăcíe@ f.(d. $săr...
                        
                            @sărăcie@ f. starea ...
                        
! ! No synsets found