{
"text": "S\u0103 stropesc g\u00e2tul ma-tii cu slobozul lui tataie, c\u0103 numai asta o mai satur\u0103 pe ve\u0219tejita aia!",
"ents": [
{
"start": 28,
"end": 47,
"label": "PERSON"
}
],
"sents": [
{
"start": 0,
"end": 93
}
],
"tokens": [
{
"id": 0,
"start": 0,
"end": 2,
"tag": "Qs",
"pos": "PART",
"morph": "Mood=Sub",
"lemma": "s\u0103",
"dep": "mark",
"head": 1
},
{
"id": 1,
"start": 3,
"end": 11,
"tag": "Vmip3p",
"pos": "AUX",
"morph": "Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin",
"lemma": "stropi",
"dep": "ROOT",
"head": 1
},
{
"id": 2,
"start": 12,
"end": 17,
"tag": "Ncmsry",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing",
"lemma": "g\u00e2t",
"dep": "obj",
"head": 1
},
{
"id": 3,
"start": 18,
"end": 24,
"tag": "Ncfsoy",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Dat,Gen|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing",
"lemma": "ma-tii",
"dep": "nmod",
"head": 2
},
{
"id": 4,
"start": 25,
"end": 27,
"tag": "Spsa",
"pos": "ADP",
"morph": "AdpType=Prep|Case=Acc",
"lemma": "cu",
"dep": "case",
"head": 5
},
{
"id": 5,
"start": 28,
"end": 36,
"tag": "Ncmsry",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing",
"lemma": "sloboz",
"dep": "obl",
"head": 1
},
{
"id": 6,
"start": 37,
"end": 40,
"tag": "Tf-so",
"pos": "DET",
"morph": "Case=Dat,Gen|Definite=Def|Number=Sing|PronType=Art",
"lemma": "lui",
"dep": "det",
"head": 7
},
{
"id": 7,
"start": 41,
"end": 47,
"tag": "Np",
"pos": "PROPN",
"morph": "",
"lemma": "tataie",
"dep": "nmod",
"head": 5
},
{
"id": 8,
"start": 47,
"end": 48,
"tag": "COMMA",
"pos": "PUNCT",
"morph": "",
"lemma": ",",
"dep": "punct",
"head": 14
},
{
"id": 9,
"start": 49,
"end": 51,
"tag": "Csssp",
"pos": "SCONJ",
"morph": "Polarity=Pos",
"lemma": "c\u0103",
"dep": "mark",
"head": 14
},
{
"id": 10,
"start": 52,
"end": 57,
"tag": "Rgp",
"pos": "ADV",
"morph": "Degree=Pos",
"lemma": "numai",
"dep": "advmod",
"head": 11
},
{
"id": 11,
"start": 58,
"end": 62,
"tag": "Pd3fsr",
"pos": "PRON",
"morph": "Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Dem",
"lemma": "acesta",
"dep": "nsubj",
"head": 14
},
{
"id": 12,
"start": 63,
"end": 64,
"tag": "Tifsr",
"pos": "DET",
"morph": "Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind",
"lemma": "un",
"dep": "expl",
"head": 14
},
{
"id": 13,
"start": 65,
"end": 68,
"tag": "Rp",
"pos": "ADV",
"morph": "",
"lemma": "mai",
"dep": "advmod",
"head": 14
},
{
"id": 14,
"start": 69,
"end": 75,
"tag": "Vmis3s",
"pos": "VERB",
"morph": "Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin",
"lemma": "satura",
"dep": "advcl",
"head": 1
},
{
"id": 15,
"start": 76,
"end": 78,
"tag": "Spsa",
"pos": "ADP",
"morph": "AdpType=Prep|Case=Acc",
"lemma": "pe",
"dep": "case",
"head": 16
},
{
"id": 16,
"start": 79,
"end": 88,
"tag": "Ncfsry",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing",
"lemma": "ve\u0219tejit\u0103",
"dep": "obl",
"head": 14
},
{
"id": 17,
"start": 89,
"end": 92,
"tag": "Dd3fsr---o",
"pos": "DET",
"morph": "Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Position=Postnom|PronType=Dem",
"lemma": "acela",
"dep": "det",
"head": 16
},
{
"id": 18,
"start": 92,
"end": 93,
"tag": "EXCL",
"pos": "PUNCT",
"morph": "",
"lemma": "!",
"dep": "punct",
"head": 1
}
]
}
| Word | Lemma | WordNet Synsets | DEXonline Definitions |
|---|---|---|---|
| să | să | No synsets found |
@SĂ@ #conj.# @I.@ (Ca semn al conjunctivului) $Să fii cuminte.$ @II.@ (Semn al conjunctivului și, în același timp, conjuncție subordonatoare) @1.@ (Introduce o propoziție subiectivă) $E bine să pleci.$ @2.@ (Introduce o propoziție predicativă) $Pare să fie un om cumsecade.$ @3.@ (Introduce o propoziție atributivă) $Nu-i mândră să-mi fie dragă.$ @4.@ (Introduce o propoziție completivă directă sau indirectă) $Puteam chiar să nu mai fiu acuma.$ @5.@ (Introduce o propoziție finală) $A ieșit să-i întâmpine.$ @6.@ (Introduce o propoziție consecutivă) $Am râs să leșin.$ @7.@ (Introduce o propoziție condițională) $Ar fi fost prins să nu fi fugit.$ @III.@ (În #loc. conj.#) $Măcar să...$ (introduce o propoziție concesivă) $Nu mă duc, măcar să mă omori. Numai să...$ (introduce o propoziție condiționată) $Îți poate fi de folos, numai să vrea. Până să...$ (introduce o propoziție temporală) $Până să ajungă el, fata ajunsese acasă. Pentru ca să...$ = @a)@ (introduce o propoziție finală) $Învăț temeinic pentru ca să reușesc la examen;$ @b)@ (cu valoare copulativă) $A plecat mulțumit, pentru ca să se întoarcă peste o oră din nou nedumerit. Fără să...$ = @a)@ (introduce o propoziție modală) $A plecat fără să verse o lacrimă;$ @b)@ (introduce o propoziție concesivă) $Fără să-mi fi spus cineva, am bănuit adevărul.$ - #Lat.# @si.@
@SĂ@ conj. de, și. $...
@să@ conjcț. (în tem...
@SĂ@ $conj.$ 1) $(se...
@să@ #conj.# - @1.@ ...
@să@ conjcț....
@să@ #conjcț.# (în t...
@1) să,@ din maĭ vec...
@2) să@ conj. (din m...
@să@ conj. @1.@ expr...
|
| stropi | stropi | No synsets found |
@STROP'I,@ $stropesc,$ #vb.# IV. #Tranz.#, #intranz.#, #refl.# și #refl. recipr.# A (se) uda (ușor, superficial) prin împroșcare, a (se) umezi ușor, a (se) acoperi cu stropi (de apă sau de alt lichid). * #Expr.# (#Tranz.#) $A stropi$ (ceva) $cu sudoare$ = a munci din greu. ** #Refl.# #Fig.# A se acoperi cu pete mici; a se păta. - #Cf.# #sl.# %kropiti.%
@STROP'I@ vb. @1.@ v...
@strop'i@ vb., ind. ...
@A STROP'I ~'esc 1.@...
@strop'i (-p'esc, 'i...
@stropi,@ $stropesc ...
@a (se) strop'i@ vb....
@strop'i@ @(a ~)@ #v...
@stropì@ v. a uda ar...
@STROP'I,@ $stropesc...
|
| gât | gât | No synsets found |
@GÂT,@ $gâturi,$ #s. n.# @1.@ Parte a corpului (la om și la unele animale) care unește capul cu trunchiul; grumaz; gâtlan; $#p. ext.#$ gâtlej. * #Expr.# $A se arunca$ (sau $a se agăța$ etc.) $de gâtul cuiva$ = @a)@ a îmbrățișa (cu căldură) pe cineva; @b)@ a copleși, a obosi pe cineva cu manifestările de dragoste. $A-și rupe$ (sau $a-și frânge) gâtul$ = @a)@ a se accidenta (grav) sau a muri în urma unui accident; @b)@ a-și pierde situația (bună) în urma unor greșeli; a fi arestat, condamnat în urma săvârșirii unei fapte ilegale. $A strânge de gât$ (pe cineva) = a sugruma (pe cineva). $A lua$ (sau $a înhăța) de gât$ (pe cineva) = a înșfăca (pe cineva), a cere socoteală (cu violență), a brutaliza. (#Fam.#) $A face gât$ = a avea pretenții (neîntemeiate); a face gălăgie, scandal. $A da$ (o băutură) $pe gât$ = a bea repede (dintr-o singură înghițitură sau din câteva înghițituri). $A fi sătul până în gât$ = a fi dezgustat, a nu mai putea suporta (în continuare). $A-i sta$ (sau $a i se opri) în gât$ = @a)@ a nu putea înghiți; @b)@ a nu se putea împăca cu ceva sau cu cineva, a nu putea suferi. ** Cantitate de băutură câtă se poate bea dintr-o singură înghițitură. @2.@ Parte a unor obiecte, a unor piese etc. care prezintă asemănare cu gâtul (@1@). * $Prună cu gât$ = prună gâtlană. #v.# $gâtlan$ (@2@). - Din #sl.# @glŭtŭ@ "înghițitură".
@GÂT@ s. @1.@ $(ANAT...
@GÂT@ s. v. $măsea.$...
@gât@ s. n., pl. $gâ...
@GÂT ~uri@ $n.$ 1) $...
@gât@ s. n., pl. $g'...
@gât@ #s. n.#, #pl.#...
@gât@ n. @1.@ partea...
@GÂT,@ $gâturi,$ #s....
@GÂT.@ Alb, alb-brun...
|
| ma-tii | ma-tii | No synsets found | |
| cu | cu | No synsets found |
@CU@ #prep.# @I.@ Introduce un atribut sau un nume predicativ: @a)@ indică asocierea: $casă cu livadă;$ @b)@ indică conținutul: $pahar cu bere;$ @c)@ indică o posesiune sau posesori: $mașinuță cu motor;$ @d)@ indică o dependență, o legătură: $rudă cu mine;$ @e)@ indică o însușire: $copil cu talent;$ @f)@ indică instrumentul: $călătorie cu avionul.$ @II.@ Introduce complemente indirecte: $ține cu echipa studențească.$ @III.@ Introduce complemente circumstanțiale: @a)@ de mod: $câștiga cu acul;$ @b)@ formează locuțiuni modale: $cu duioșie, cu blândețe, cu ciudă, cu grijă, cu drag, cu fuga, cu binișorul;$ @c)@ instrumental: $desenăm cu cărbune;$ @d)@ sociativ: $merg cu Irina;$ @e)@ de cauză: $nu mai auzea nimic cu atâta gălăgie;$ @f)@ de timp: $nu venea cu săptămânile.$ (#Expr.#) $Cu anul$ (sau $cu ziua$ etc.) = pe timp de un an (sau pe o zi etc.); @g)@ cu substantivul repetat exprimă ideea de succesiune: $zi cu zi;$ @h)@ de relație: $e artist numai cu numele.$ @IV.@ Formează #loc. conj.# și #prep.#: $cu toate acestea, cu toate că, alături cu, la fel cu.$ @##V.##@ Cu valoare de #conj.#: $șoarecele cu pisica.$ - #Lat.# @cum.@
@Cu@ ≠ fără...
@CU@ prep. @1.@ (mod...
@cu@ prep....
@CU@ $prep.$ 1) $(in...
cu doua capete ...
cu valenta absoluta...
Cu cel mult trei dif...
Cu cel mult trei dif...
cu audiență, care ar...
|
| sloboz | sloboz | No synsets found |
SLOBOZ, (pl. SLOBOZI...
sloboz la tava cu pu...
sloboz; sperma
@sloboz,@ $slobozuri...
Sloboz - Denumirea p...
@$slob'oz$@ $#sn#$ [...
|
| lui | lui | No synsets found |
@LUI@ pron., adj. să...
@luĭ,@ V. @ĭel.@...
@lui^1@ #art. hot.# ...
@lui^2@ #pr.# #v.# @...
$lui ~$ a-și reiua t...
@LUI@ #pron.#, #adj....
@lui^{1}@ #art.#◼◼◼{...
@lui^{2}@ #pr.# ◼◼◼#...
|
| tataie | tataie | No synsets found |
@TAT'AIE@ #s. m.# (#...
@TAT'AIE@ #s. m.# (#Reg.#) Apelativ familiar cu care copiii numesc pe tatăl lor; tată. ** Bunic. [#Pr.#: $-ta-ie$] - @Tată@ + #suf.# $-aie.$
@TAT'AIE@ s. v. $bun...
@tat'aie@ s. m., art...
@TAT'AIE@ $m. pop. (...
@tat'aie@ s. m., art...
@tat'aie@ (#fam.#) #...
@TAT'AIE@ #s. m.# (#...
@TAT'AIE@ #s. m.# (R...
@tat'aie@ #s.# #v.# ...
|
| , | , | No synsets found |
@£,@ simbol pentru l...
@\$,@ simbol pentru ...
|
| că | că | No synsets found |
@CĂ@ #conj.# @1.@ Introduce propoziții subordonate: @a)@ completive; $Am spus că nu pot veni;$ @b)@ subiective: $Așa-i c-a venit și rândul meu?;$ @c)@ atributive: $Gândul că nu pot pleca mă chinuie;$ @d)@ (cauzale) căci, fiindcă. $Hai acasă că-i târziu;$ @e)@ (consecutive) încât, de. $E atât de slab, că-l bate vântul;$ @f)@ (concesive) deși, cu toate că, măcar că. $Și omul, că-i om, și nu poate să înțeleagă;$ @g)@ (temporale) după ce, când. $Acum că ne-am odihnit, pot să-ți povestesc întâmplarea.$ @2.@ (#Pop.#) Și. $Să care bărbatul cu carul și femeia să împrăștie cu poala, că tot se isprăvește.$ @3.@ (În #expr.#) $Nici că$ = nu. (Adversativ) $Numai că$ = dar, însă. @4.@ Într-adevăr, așa e. $Că bine zici d-ta.$ @5.@ De ce (nu)! cum (nu)! $Că nu mai vine odată.$ @6.@ Doar. $Da cum nu! Că nu mi-oi feșteli eu obrazul!$ * (Cu sens restrictiv) $Nu că mă laud, dar așa este.$ @7.@ (În formarea unor #loc.#) $Cum că, după ce că, măcar că$ etc. - #Lat.# @quod.@
@CĂ@ conj. @1.@ (con...
@CĂ@ conj. v. $dacă....
@că@ conjcț....
@CĂ@ $conj.$ @I.@ $(...
CĂ?utarea cuvântului...
@că@ #conj.# - @1.@ ...
@CĂ@ #conj.# @1.@ (I...
@că@ conj. (lat. $qu...
@că@ conjcț....
|
| numai | numai | No synsets found |
@N'UMAI@ #adv.# @1.@ (Indică restricția sau exclusivitatea) Nu mai mult de(cât)..., nu altceva sau altcineva decât..., nimeni sau nimic în afară de..., nu altfel decât..., nu altă dată sau în altă împrejurare decât..., nu în alt loc decât..., nu în alt scop sau din altă cauză decât...; doar; exclusiv. * #Loc. conj.# $Numai să...$ (sau $de..., dacă...)$ = doar dacă, cu condiția să... * #Expr.# $Nu numai că...$ = în afară de faptul că..., pe lângă faptul că... $Numai așa$ = @a)@ în mod simplu, fără complicații; @b)@ fără motiv, fără sens; @c)@ în mod dezinteresat. ** (Adesea prin exagerare) În întregime, cu totul, complet; peste tot, cât vezi cu ochii. @2.@ (Indică modul) Pe punctul de a..., gata-gata să...; chiar, tocmai. * (#Înv.# și #reg.#) $Numai cât...$ (sau $ce...)$ = îndată ce..., imediat ce... @3.@ (#Înv.# și #pop.#; indică timpul) Brusc, pe neașteptate; imediat, numaidecât. @4.@ (Adversativ; adesea cu valoare de conjuncție) Însă, dar; totuși; (după construcții negative) ci. * #Loc. conj.# $Numai că...$ = doar (atâta) că... [#Var.#: (#pop.#) @n'uma@ #adv.#] - @Nu@ + @mai^1@ sau #lat.# @non magis.@
@N'UMAI@ adv. v. $br...
@N'UMAI@ adv., conj....
@n'umai@ (doar) adv....
@N'UMAI^1@ $conj. (e...
@N'UMAI^2@ $adv.$ 1)...
@n'umai@ (doar) #adv...
@n'umai@ adv....
@númaĭ@ adv. (lat. $...
@numai@ adv. @1.@ nu...
|
| acesta | acesta | No synsets found |
@AC'ESTA, ACE'ASTA,@ $aceștia, acestea,$ #pron. dem.#, #adj. dem.# (postpus) @1.@ #Pron. dem.# (Indică pe cineva sau ceva relativ apropiat de subiectul vorbitor) $Ce e aceasta?$ * #Loc. adv.# $Pentru aceasta$ = din această cauză, de aceea. $(În) afară de$ (sau $pe lângă) aceasta$ = în plus. $Cu toate acestea$ = totuși. @2.@ #Adj. dem.# (postpus) (Arată că ființa, lucrul etc. desemnate de substantivul pe care îl determină se află aproape, în spațiu sau timp, de vorbitor) $Dealul acesta. Casa aceasta.$ [#Gen.#-#dat.# #sg.#: $acestuia, acesteia,$ #gen.#-#dat.# #pl.#: $acestora$] - #Lat.# @*ecce-istu, ecce-ista.@
@AC'ESTA@ pron. (pop...
@ac'esta@ pr. m., ad...
@AC'ESTA ace'asta (a...
@AC'ESTA^1, ACE'ASTA...
@AC'ESTA^2, ACE'ASTA...
@ac'esta@ #pr.# #m.#...
Acesta est une extras din Don Quichote, cred ca cuvantul maciuca are ceva in legature cu Vargas y Machuca, este prea importanta asemanarea si sensul comun, merci, bulbuci@from.ro
"I remember having
read how a Spanish knight, Diego Perez de Vargas by name, having
broken his sword in battle, tore from an oak a ponderous bough or
branch, and with it did such things that day, and pounded so many
Moors, that he got the surname of Machuca, and he and his
descendants from that day forth were called Vargas y Machuca.
@ACÉSTA^1, ACEÁSTA,@...
@ACÉSTA^2, ACEÁSTA,@...
|
| un | un | No synsets found |
@UN, O,@ $unii, unele,$ #art. nehot.# (Substantivul pe care îl determină denumește obiectul neindividualizat în discuție) $Un prieten.$ * (Accentuează noțiunea exprimată de substantiv) $O bucurie se vestea în ochii ei.$ * (Dă sens general substantivului) $Un artist, fie și mai genial decât Paganini.$ ** (Înaintea unui nume propriu sugerează o comparație) Unul ca..., unul asemenea cu... $Mi se părea că văd un Platon.$ ** (Dă valoare substantivală unor cuvinte pe care le precedă) $Un murdar.$ [#Gen.#-#dat.# #sg.# $unui, unei;$ #gen.#-#dat.# #pl.# $unor$] - #Lat.# @unus, una.@
@un@ adj. m., g.-d. ...
@un@ art. m., g.-d. ...
@un@ num. m. cu valo...
@UN o@ (@niște@) $ar...
un fenomen specific...
un cuvant medical......
un penis mai mic...
un coate goale, ce s...
un tip de culoare;sa...
|
| mai | mai | No synsets found |
@MAI^1@ #adv.# @I. 1.@ (Servește la formarea gradului comparativ) $Mai bun.$ * (În locuțiuni, întărind sensul unor cuvinte) $Mai întâi (și-ntâi). Mai apoi. Mai înainte.$ @2.@ (Servește la formarea gradului superlativ relativ) $Cel mai bun.$ * (Înaintea unui substantiv) $Te comporți ca cel mai copil dintre copii.$ * (Precedat de "ce" în construcții exclamative, cu valoare de superlativ absolut) $Ce mai drac frumos de fată!$ * #Expr.# $Mai rar$ = întâlnit extrem de rar. $Așa om mai rar!$ @II.@ (Atenuează ideea exprimată de cuvântul determinat) În parte, puțin, oarecum, într-o oarecare măsură, întrucâtva. $Copii și mai cuminți, și mai obraznici. Ploaia mai încetase.$ @III.@ (Exprimă ideea de aproximație) Aproape; aproximativ, cam. $Mai îmi vine a crede.$ ** (Urmat de o propoziție subordonată introdusă prin #conj.# "că" sau "să") Gata să..., cât pe-aci. $Cetina mai că-i ajunge la pământ.$ * $Mai-mai$ = cât pe-aci, gata-gata. @IV.@ (Înaintea unui verb) @1.@ (Arată că acțiunea verbului durează) Și acum, în continuare, încă. $Mai vine la noi.$ * #Expr.# $Mai e vorbă!$ = desigur! neapărat! nu încape discuție! sigur! ** (În formule interogative, cu referire la o situație nouă) $Ce mai faci?$ @2.@ (Arată repetarea acțiunii verbului) Din nou, încă o dată, iar. $Poate să ne mai întâlnim.$ @3.@ (Exprimă nedumerire) $Nu se știe ce s-a mai făcut.$ @##V.##@ (Arată că, pe lângă lucrurile cunoscute, intervine un element nou) @1.@ (În enumerări) În afară de aceasta, în plus, pe deasupra. $Avea casă, mai ceva bani.$ * #Expr.# $Ce mai atâta vorbă$ sau $ce mai încoace-ncolo,$ se zice când vrem să punem capăt unei discuții. @2.@ (Corelativ) Când..., când; ba..., ba; parte..., parte. $Mai una, mai alta.$ @VI.@ (În propoziții și construcții exclamative, intensifică ideea din frază) $Ce mai zgomot, ce mai freamăt!$ - #Lat.# @magis.@
@MAI^2,@ $maiuri,$ #s. n.# Nume pentru diferite unelte sau părți de unelte în formă de ciocan (de lemn), care servesc la bătut, îndesat, nivelat etc. ** (#Reg.#) Bătător^2. - #Lat.# @malleus.@
@MAI^3,@ $maiuri,$ #s. n.# (#Reg.#) Ficat. - Din #magh.# @máj.@
@MAI^4@ #s. m.# #invar.# A cincea lună a anului, care urmează după aprilie; florar. - #Lat.# @maius,@ #sl.# @maĭ.@
@MAI@ adv. @1.@ încă...
@MAI@ s. (pop.) flor...
@MAI@ s. @1.@ măciuc...
@MAI@ s. v. $ciocan,...
@mai@ adv....
@mai@ (luna) s. m. i...
|
| satura | satura | No synsets found |
@SATUR'A,@ $saturez,$ #vb.# I. #Tranz.# A aduce un sistem fizico-chimic sau tehnic în stare de saturație. - Din #fr.# @saturer,@ #lat.# @saturare.@
@satur'a@ vb., ind. ...
@A SATUR'A ~'ez@ $tr...
@SATUR'A@ $#vb.# I. ...
@SATUR'A@ $#vb.# #tr...
@a satur'a@ vb., ind...
@satur'a@ @(a ~)@ #v...
@saturà@ v. @1.@ a d...
@SATUR'A,@ $saturez,...
@SATUR'A,@ $saturez,...
|
| pe | pe | No synsets found |
@PE@ #prep.# @I.@ (Introduce un complement direct). @1.@ (Complementul este exprimat printr-un substantiv nume propriu sau nume comun care indică o ființă) $Îl strig pe Ion. A împușcat pe lup în cap.$ ** (Complementul este exprimat printr-un substantiv comun care indică un lucru) $Cui pe cui se scoate.$ @2.@ (Complementul este exprimat printr-un pronume personal, relativ, interogativ, demonstrativ, nehotărât sau negativ) $L-a întrebat pe el. Pe cine nu-l lași să moară, nu te lasă să trăiești. Pe cine să chem? L-a adus și pe celălalt. A strigat pe cineva. Nu strig pe nimeni.$ * #Expr.# $Unul pe altul$ (sau $una pe alta, unii pe alții, unele pe altele)$ = reciproc, între ei (sau între ele). ** (Complementul este exprimat prin numeralul nehotărât "câți", "câte", cu valoare de pronume relativ) $Pe câți i-am ajutat.$ @3.@ (Complementul este exprimat printr-un numeral ordinal, cardinal, distributiv) $Pe al doilea nu l-am văzut. Adună pe 5 cu 7. Vedea pe câte unul zâmbind.$ @4.@ (Complementul este exprimat printr-un adjectiv sau un numeral substantivat, fiind precedat de articolul "cel") $I-a invitat pe cei harnici.$ @5.@ (Complementul este exprimat printr-un substantiv sau un pronume precedate de adverbul de comparație "ca") $Mă privește ca pe un străin.$ * #Loc. adv.# $Ca pe el$ (sau $pe ea, pe ei, pe dânsa$ etc.) = de-a binelea, de tot; zdravăn. @II.@ (Introduce un complement indirect). @1.@ În legătură cu..., fiind vorba de... $Vorbea pe seama cuiva.$ @2.@ Împotriva, în contra (cuiva). $E pornit pe el.$ @3.@ În schimbul, pentru... $A dat doi lei pe bilet.$ ** (Cu o nuanță temporală și distributivă) în schimbul unei munci (de o zi, de o lună etc.); în timp de... $Cât să-ți dau pe an?$ @III.@ (Introduce un complement circumstanțial) @1.@ (Introduce un complement circumstanțial de loc) $S-a oprit pe o treaptă.$ * #Expr.# $Pe lume$ = în cuprinsul lumii, pretutindeni; în diverse puncte ale globului. * (Cu o nuanță instrumentală) $Emisiune pe unde scurte.$ * (Cu o nuanță temporală) $Pe drum i-am spus o poveste.$ ** (Dă complementului pe lângă care stă o nuanță de aproximație) $Caută pe după bănci.$ * #Expr.# $Pe acasă$ = @a)@ undeva în preajma sau în apropierea casei; @b)@ în interiorul casei, la casa în care locuiește cineva sau în sânul familiei sale. ** (Formează expresii și locuțiuni) $Pe cale. Pe din jos de... Pe deasupra. Pe de lături. Pe urma...$ @2.@ (Introduce un complement circumstanțial de timp) $Pe căldura asta o să ne uscăm de sete.$ * #Loc. adv.# $Pe mâine$ = @a)@ în cursul zilei de mâine; @b)@ pentru mâine; până mâine. * #Loc. conj.# $Pe când$ = @a)@ în timp ce, pe vremea când; @b)@ (cu nuanță adversativă) În acest timp însă, în schimb (în acest timp); iar. * #Loc. prep.# $Pe după...$ = cam după... aproximativ după... $Pe aproape de...$ = (cam) în apropierea..., (cam) înainte de... ** Pe timp de..., pe o durată de..., în fiecare, la fiecare, pentru fiecare; într-o perioadă de... $Cantitate de cărbune planificată pe 5 ani.$ ** În, spre, înspre. $Pe primăvară. Pe-nserate.$ ** (Formează expresii și locuțiuni) $Pe atunci. Pe ##loc.## Pe timpuri. Pe veci. Pe viitor.$ @3.@ (Introduce un complement circumstanțial de mod) $A plecat pe furiș.$ * #Expr.# (#Pop.#) $A rămâne$ (sau $a fi) pe a cuiva$ = a rămâne (sau a fi) pe voia cuiva, a se face după cum dorește (cineva). (#Pop.#) $Dacă-i pe aceea...$ = dacă-i așa..., dacă așa stau lucrurile... * (Cu o nuanță locală) $Munceau până cădeau pe brânci.$ ** În schimbul..., pentru..., cu prețul..., cu... ** (Cu o nuanță instrumentală) Cu ajutorul..., prin intermediul..., cu..., prin...; în... ** (Cu o nuanță cantitativă; în #expr.#) $Pe atât(a)$ sau $p-atâta$ = în această măsură, într-atâta, cu atâta, la atâta. ** (Indică un raport de măsură) $Teren de 20 pe 25 de metri.$ ** (Cu sens distributiv) $Câte trei spectacole pe săptămână.$ ** (Formează expresii și locuțiuni) $Pe apucate. Pe larg. Pe nume. Pe din două. Pe terminate.$ @4.@ (Introduce un complement circumstanțial de cauză, adesea cu nuanță finală) Din cauza. $Se contrazic pe nimicuri.$ ** În urma, ca urmare. $L-a certat pe spusa unui copil.$ @5.@ (Introduce un complement circumstanțial de scop) Spre, pentru; spre a..., pentru a..., să... $S-a așternut pe somn.$ @6.@ (În formule de jurământ) $Pe cinstea mea.$ @IV.@ (Urmat de un atribut) $Are un semn pe toată viața.$ [#Var.#: (#înv.# și #pop.#) @pre@ #prep.#] - #Lat.# @super, per.@
@Pe@ ≠ sub...
@PE@ prep. @1.@ (loc...
@pe@ prep....
@PE@ $prep.$ @I.@ 1$...
Pe internet se vorbe...
Pe lângă explicația ...
pe drept cuvant
pe drept cuvant
pe langa sensurile prezentate anterior, adaugam actiunea de a suge efectiv pula.. sensul de fapt cel mai larg folosit.. daca spuneti cuiva de "muie" nu o sa intrebe la fatza cui va referitzi ci "cat costa" sau "cine o ia, ca ash da shi io unu frate"..
|
| veștejită | veștejită | No synsets found | |
| acela | acela | No synsets found |
@AC'ELA, AC'EEA,@ $aceia, acelea,$ #pron. dem.#, #adj. dem.# (postpus) @1.@ #Pron. dem.# (Indică pe cineva sau ceva relativ depărtat de subiectul vorbitor) $Cine e acela?$ * #Loc. adj.# (#Reg.#) $Ca acela$ sau $ca aceea$ = puternic, însemnat; extraordinar. * #Loc. adv.# $De aceea$ = pentru acest (sau acel) motiv, din această cauză. $Drept aceea$ = prin urmare; deci. $(În) afară de$ (sau $pe lângă) aceea$ = în plus. @2.@ #Adj. dem.# (postpus) Acel, acea. $Omul acela. Casa aceea.$ [#Gen.#-#dat.# #sg.#: $aceluia, aceleia,$ #gen.#-#dat.# #pl.#: $acelora.$ - #Var.#: (#Înv.#) @ac'el, ac'ea@ #pron. dem.#] - #Lat.# @*ecce-illu, ecce-illa.@
@AC'ELA@ pron. cela,...
@ac'ela@ pr. m., adj...
@AC'ELA ac'eea (ac'e...
@AC'ELA^1, AC'EEA,@ ...
@ACÉLA^1, ACÉEA,@ ad...
@AC'ELA^2, AC'EEA,@ ...
acela el...
@ac'ela@ pron. m., a...
@ac'ela@ #pr.# #m.#,...
|
| ! | ! | No synsets found |