{
"text": "Du-te dracu, c\u0103 dac\u0103 te scutur o dat\u0103, \u00ee\u021bi pic\u0103 pulele din cur precum merele din pom.",
"ents": [
{
"start": 70,
"end": 76,
"label": "PRODUCT"
}
],
"sents": [
{
"start": 0,
"end": 85
}
],
"tokens": [
{
"id": 0,
"start": 0,
"end": 2,
"tag": "Vmm-2s",
"pos": "VERB",
"morph": "Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin",
"lemma": "Du",
"dep": "parataxis",
"head": 12
},
{
"id": 1,
"start": 2,
"end": 5,
"tag": "Pp2-sa--y-----w",
"pos": "PRON",
"morph": "Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Strength=Weak|Variant=Short",
"lemma": "tu",
"dep": "obj",
"head": 0
},
{
"id": 2,
"start": 6,
"end": 11,
"tag": "Ncmsryy",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short",
"lemma": "drac",
"dep": "xcomp",
"head": 0
},
{
"id": 3,
"start": 11,
"end": 12,
"tag": "COMMA",
"pos": "PUNCT",
"morph": "",
"lemma": ",",
"dep": "punct",
"head": 0
},
{
"id": 4,
"start": 13,
"end": 15,
"tag": "Csssp",
"pos": "SCONJ",
"morph": "Polarity=Pos",
"lemma": "c\u0103",
"dep": "mark",
"head": 7
},
{
"id": 5,
"start": 16,
"end": 20,
"tag": "Csssp",
"pos": "SCONJ",
"morph": "Polarity=Pos",
"lemma": "dac\u0103",
"dep": "mark",
"head": 7
},
{
"id": 6,
"start": 21,
"end": 23,
"tag": "Pp2-sa--------w",
"pos": "PRON",
"morph": "Case=Acc|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Strength=Weak",
"lemma": "tu",
"dep": "obj",
"head": 7
},
{
"id": 7,
"start": 24,
"end": 30,
"tag": "Vmip1s",
"pos": "AUX",
"morph": "Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin",
"lemma": "scutura",
"dep": "advcl",
"head": 12
},
{
"id": 8,
"start": 31,
"end": 32,
"tag": "Tifsr",
"pos": "DET",
"morph": "Case=Acc,Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind",
"lemma": "un",
"dep": "det",
"head": 9
},
{
"id": 9,
"start": 33,
"end": 37,
"tag": "Ncfsrn",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing",
"lemma": "dat\u0103",
"dep": "obj",
"head": 7
},
{
"id": 10,
"start": 37,
"end": 38,
"tag": "COMMA",
"pos": "PUNCT",
"morph": "",
"lemma": ",",
"dep": "punct",
"head": 12
},
{
"id": 11,
"start": 39,
"end": 42,
"tag": "Pp2-sd--------w",
"pos": "PRON",
"morph": "Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs|Strength=Weak",
"lemma": "tu",
"dep": "iobj",
"head": 12
},
{
"id": 12,
"start": 43,
"end": 47,
"tag": "Vmis3s",
"pos": "VERB",
"morph": "Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Past|VerbForm=Fin",
"lemma": "pica",
"dep": "ROOT",
"head": 12
},
{
"id": 13,
"start": 48,
"end": 54,
"tag": "Ncfpry",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur",
"lemma": "pul\u0103",
"dep": "obj",
"head": 12
},
{
"id": 14,
"start": 55,
"end": 58,
"tag": "Spsa",
"pos": "ADP",
"morph": "AdpType=Prep|Case=Acc",
"lemma": "din",
"dep": "case",
"head": 15
},
{
"id": 15,
"start": 59,
"end": 62,
"tag": "Ncms-n",
"pos": "NOUN",
"morph": "Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing",
"lemma": "cur",
"dep": "nmod",
"head": 13
},
{
"id": 16,
"start": 63,
"end": 69,
"tag": "Rw",
"pos": "ADV",
"morph": "PronType=Int,Rel",
"lemma": "precum",
"dep": "case",
"head": 17
},
{
"id": 17,
"start": 70,
"end": 76,
"tag": "Ncfpry",
"pos": "NOUN",
"morph": "Case=Acc,Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur",
"lemma": "mer\u0103",
"dep": "nsubj",
"head": 12
},
{
"id": 18,
"start": 77,
"end": 80,
"tag": "Spsa",
"pos": "ADP",
"morph": "AdpType=Prep|Case=Acc",
"lemma": "din",
"dep": "case",
"head": 19
},
{
"id": 19,
"start": 81,
"end": 84,
"tag": "Ncms-n",
"pos": "NOUN",
"morph": "Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing",
"lemma": "pom",
"dep": "nmod",
"head": 17
},
{
"id": 20,
"start": 84,
"end": 85,
"tag": "PERIOD",
"pos": "PUNCT",
"morph": "",
"lemma": ".",
"dep": "punct",
"head": 12
}
]
}
| Word | Lemma | WordNet Synsets | DEXonline Definitions |
|---|---|---|---|
| Du | Du | No synsets found |
@DU@ȘCĂ #sf.# F ① În...
@DU@ȘES #sbst.# ① ① ...
@DU@ȘI #sm.# #pl.# T...
@*DU@ȘLAG #sbst.# #⦿...
|
| tu | tu | No synsets found |
@TU@ #pron. pers.# 2 #sg.# @1.@ (Ține locul numelui persoanei căreia i se adresează vorbitorul; cu funcție de subiect) $Tu râzi.$ ** (Impersonal) $Tu școală, tu studii, și el un golan.$ * #Expr.# $Nici tu..., nici tu...$ = nimic din ceea ce ar trebui sau te-ai aștepta să fie. @2.@ (La dativ, în formele $ție, îți, ți, -ți, ți-) Nu ți-l dau.$ * (Cu funcție de complement indirect, indicând posesiunea) $Tacă-ți gura!$ * (Cu funcție atributivă, indicând posesiunea) $Ai să-ți vezi mama.$ * (Impersonal) $Ți-ai găsit!$ * (Cu valoare de dativ etic) $Ți le spunea toate pe de rost.$ @3.@ (La acuzativ, în formele $te, -te, te-) Am de gând să te mărit.$ * (Intră în compunerea unor verbe la diateza reflexivă) $Unde te trezești?$ * (Impersonal) $Ia te uită la el!$ * (Precedat de prepoziții, în forma $tine) Am în tine toată nădejdea.$ @4.@ (La vocativ) $Tu, cel care privești încoace!$ @5.@ (Urmat de "unul", "una", la diferite cazuri, exprimă ideea de izolare) $Tu unul nu știi.$ [#Dat.# $ție, îți, ți, -ți, ți-;$ #acuz.# $tine, te, -te, te-$] - #Lat.# @tu.@
@TU@ pron. dumneata,...
@tu@ pr., d. acc. $ț...
@TU@ $pron. pers. pe...
tu insuti
@tu@ #pr.#, #d.# #ac...
TU CEL CARE CITESTI SA AFLI CA EU SUNT BIL CLINTON.I AM BILL CLINTON.
MY MOTHER IS MONICA MACOVEI AND MY FATHER IS DANIEL MORAR.
THE ROMANIA IS ACANTRY IDIOT AND STUPID. THE ECONOMI THE ROMANIAN IS VERY
DEZVOLTATION.THE PEOPLE WHO LIVE IN ROMANIAN IS TARANI SI INAPOIATI.THEY NAME
BOI
tu
@tu@ #pron.# - #Pron...
@tu@ #adv.# - Se fol...
|
| drac | drac | No synsets found |
@DRAC,@ $draci,$ #s. m.# @1.@ Ființă imaginară, de sex masculin, întruchipare a spiritului rău; diavol, demon, satana, necuratul, aghiuță. * #Expr.# $A fi dracul gol$ (sau $împielițat)$ sau $a fi drac împielițat$ = @a)@ a fi rău, afurisit; @b)@ a fi isteț, poznaș. $Omul$ (sau $salba, poama) dracului$ sau $om al dracului$ = @a)@ om rău, ticălos; @b)@ om întreprinzător, descurcăreț. $A se teme de ceva ca de dracul$ (sau $ca dracul de tămâie)$ = a se teme foarte tare de ceva. $A se uita la cineva ca la dracul$ = a se uita la cineva cu dușmănie sau cu frică. $E tot un drac$ = e totuna, e același lucru. $A avea$ (sau $a fi cu) draci$ sau $a avea pe dracul în el$ = @a)@ a fi rău dispus, enervat; @b)@ a fi energic, plin de viață, neastâmpărat. $Parcă a intrat dracul în el,$ se zice despre cineva mânios, agitat sau cu o energie inepuizabilă. $A băga$ (pe cineva) $în draci$ (sau $în toți dracii)$ = a intimida, a înfricoșa (pe cineva); a face (pe cineva) să depună toate eforturile (de frică). $Trebuie să fie un drac la mijloc,$ se spune când nu poate fi găsită o explicație logică a unei situații încurcate sau când se bănuiește o cauză ascunsă, greu de găsit. $Și-a băgat$ (sau $și-a amestecat) dracul coada,$ se zice când o situație care părea clară se complică dintr-o dată, capătă o evoluție neașteptată. $A trage pe dracul de coadă$ = a fi foarte sărac, a o duce greu. $A căuta pe dracul$ = a intra singur într-o încurcătură, a-și provoca singur neplăceri. $A da de$ (sau $peste) dracul$ sau $a vedea$ (sau $a-și găsi) pe dracul$ = a o păți. $A căuta pe dracul și a găsi pe tată-său$ = a ajunge într-o situație și mai rea decât aceea anterioară. $A trimite$ (pe cineva) $la dracul$ sau $a da dracului$ = a înjura, a blestema (pe cineva), pomenind de diavol. $A trimite$ (pe cineva) $de la dracul la tată-său$ = a purta (pe cineva) de colo până colo. $A cere pe dracul și pe tată-său$ (sau $cât dracul pe tată-său)$ = a cere (pe ceva) un preț exorbitant. $A face pe dracu-n patru$ sau $a face și pe dracul$ = a face tot posibilul, a încerca toate mijloacele. $A da$ (sau $a lăsa) dracului$ (pe cineva sau ceva) = a abandona, a părăsi (pe cineva sau ceva), a renunța definitiv (la cineva sau la ceva). $A se duce dracului$ = (despre persoane dezagreabile; adesea în imprecații) a se duce fără să se mai întoarcă (și într-un loc neștiut); (despre bunuri materiale) a se pierde, a se irosi. $A se duce la dracul$ = a pleca unde vrea (fără să-i mai știe nimeni de urmă și fără să-i mai dorească revederea). $A-l lua dracul$ (sau $dracii, mama dracului)$ = a muri; a o păți. $La dracul!$ formulă exclamativă de dispreț prin care se exprimă dorința de a renunța la ceva, de a se lepăda de ceva. $Pe dracul!$ = (formulă exclamativă de negație) nimic! $Al dracului!$ sau $ptiu, drace!$ exclamații exprimând uimire, enervare, admirație. $A nu avea nici pe dracul$ = a fi perfect sănătos. $Lucrul dracului$ = lucru dificil, dubios, care creează neplăceri. (Glumeț și #ir.#) $Buruiana$ (sau $iarba, tămâia) dracului$ = tutun. ** (În formule de generalizare extremă, cu sensul de "orice", "oriunde", "fie cine-o fi") $Face și pe dracul.$ * #Expr.# $La dracu-n praznic$ sau $la mama dracului, unde și-a înțărcat dracul copiii, unde și-a spart dracul opincile$ = într-un loc (neprecizat) foarte îndepărtat. ** (În #expr.#) $Al dracului (de...)$ = @a)@ foarte rău, păcătos; @b)@ incomod, dificil; @c)@ foarte, peste măsură de..., grozav; @d)@ energic, descurcăreț, răzbătător. $(Așa) de-al dracului!$ = fără nici un motiv, fiindcă așa vreau! @2.@ #Fig.# Om plin de păcate, rău, crud; om poznaș, isteț, vioi. @3.@ Compus: $drac-de-mare$ = pește marin de culoare cenușie-roșiatică, cu corpul și capul comprimate lateral, a cărui primă aripioară dorsală este formată din țepi veninoși $(Trachinus draco).$ - #Lat.# @draco,@ "șarpe, balaur".
@Drac@ ≠ înger...
@DRAC@ s. @1.@ aghiu...
@drac@ s. m., pl. $d...
@DRAC ~ci@ $m. (în r...
@drac (dr'aci),@ #s....
drac- s.m. de proven...
@drac@ s. m., pl. $d...
@drac@ m. (lat. $drá...
@DRAČ@ #v.# @Durrës....
|
| , | , | No synsets found |
@£,@ simbol pentru l...
@\$,@ simbol pentru ...
|
| că | că | No synsets found |
@CĂ@ #conj.# @1.@ Introduce propoziții subordonate: @a)@ completive; $Am spus că nu pot veni;$ @b)@ subiective: $Așa-i c-a venit și rândul meu?;$ @c)@ atributive: $Gândul că nu pot pleca mă chinuie;$ @d)@ (cauzale) căci, fiindcă. $Hai acasă că-i târziu;$ @e)@ (consecutive) încât, de. $E atât de slab, că-l bate vântul;$ @f)@ (concesive) deși, cu toate că, măcar că. $Și omul, că-i om, și nu poate să înțeleagă;$ @g)@ (temporale) după ce, când. $Acum că ne-am odihnit, pot să-ți povestesc întâmplarea.$ @2.@ (#Pop.#) Și. $Să care bărbatul cu carul și femeia să împrăștie cu poala, că tot se isprăvește.$ @3.@ (În #expr.#) $Nici că$ = nu. (Adversativ) $Numai că$ = dar, însă. @4.@ Într-adevăr, așa e. $Că bine zici d-ta.$ @5.@ De ce (nu)! cum (nu)! $Că nu mai vine odată.$ @6.@ Doar. $Da cum nu! Că nu mi-oi feșteli eu obrazul!$ * (Cu sens restrictiv) $Nu că mă laud, dar așa este.$ @7.@ (În formarea unor #loc.#) $Cum că, după ce că, măcar că$ etc. - #Lat.# @quod.@
@CĂ@ conj. @1.@ (con...
@CĂ@ conj. v. $dacă....
@că@ conjcț....
@CĂ@ $conj.$ @I.@ $(...
CĂ?utarea cuvântului...
@că@ #conj.# - @1.@ ...
@CĂ@ #conj.# @1.@ (I...
@că@ conj. (lat. $qu...
@că@ conjcț....
|
| dacă | dacă | No synsets found |
@D'ACĂ@ #conj.# @1.@ (Introduce o propoziție condițională) În cazul că..., presupunând că..., de... $Doar dacă. Numai dacă.$ @2.@ (Introduce o propoziție optativă) Numai de... $Dacă nu m-ar vedea cineva.$ @3.@ (Introduce o propoziție temporală, având uneori și o nuanță condițională sau cauzală) Când, în (sau din) momentul când, de îndată ce, după ce. @4.@ (Introduce o propoziție cauzală) Fiindcă, pentru că, deoarece. $Dacă nu știa să scrie, umbla de la unul la altul.$ ** De vreme ce. @5.@ (Introduce o propoziție concesivă) Cu toate că, deși. @6.@ (Introduce o propoziție interogativă indirectă) Că, de... @7.@ (Cu valoare adverbială) Cu greu, abia. @8.@ (În #expr.#) $Las\' dacă$ = @a)@ desigur că nu; @b)@ (în construcții negative) nu mai încape îndoială că... - @De^4@ + @că.@
@D'ACĂ@ conj. @1.@ (...
@d'acă@ conjcț....
@d'acă@ (limba) s. f...
@D'ACĂ^1@ $f. mai al...
@D'ACĂ^2@ $conj.$ 1)...
dacă ve-ți considera...
@DÁCĂ@ (< $de$ ^3 + ...
@dácă,@ în Munt. ves...
@d'acă@ conjcț....
|
| tu | tu | No synsets found |
@TU@ #pron. pers.# 2 #sg.# @1.@ (Ține locul numelui persoanei căreia i se adresează vorbitorul; cu funcție de subiect) $Tu râzi.$ ** (Impersonal) $Tu școală, tu studii, și el un golan.$ * #Expr.# $Nici tu..., nici tu...$ = nimic din ceea ce ar trebui sau te-ai aștepta să fie. @2.@ (La dativ, în formele $ție, îți, ți, -ți, ți-) Nu ți-l dau.$ * (Cu funcție de complement indirect, indicând posesiunea) $Tacă-ți gura!$ * (Cu funcție atributivă, indicând posesiunea) $Ai să-ți vezi mama.$ * (Impersonal) $Ți-ai găsit!$ * (Cu valoare de dativ etic) $Ți le spunea toate pe de rost.$ @3.@ (La acuzativ, în formele $te, -te, te-) Am de gând să te mărit.$ * (Intră în compunerea unor verbe la diateza reflexivă) $Unde te trezești?$ * (Impersonal) $Ia te uită la el!$ * (Precedat de prepoziții, în forma $tine) Am în tine toată nădejdea.$ @4.@ (La vocativ) $Tu, cel care privești încoace!$ @5.@ (Urmat de "unul", "una", la diferite cazuri, exprimă ideea de izolare) $Tu unul nu știi.$ [#Dat.# $ție, îți, ți, -ți, ți-;$ #acuz.# $tine, te, -te, te-$] - #Lat.# @tu.@
@TU@ pron. dumneata,...
@tu@ pr., d. acc. $ț...
@TU@ $pron. pers. pe...
tu insuti
@tu@ #pr.#, #d.# #ac...
TU CEL CARE CITESTI SA AFLI CA EU SUNT BIL CLINTON.I AM BILL CLINTON.
MY MOTHER IS MONICA MACOVEI AND MY FATHER IS DANIEL MORAR.
THE ROMANIA IS ACANTRY IDIOT AND STUPID. THE ECONOMI THE ROMANIAN IS VERY
DEZVOLTATION.THE PEOPLE WHO LIVE IN ROMANIAN IS TARANI SI INAPOIATI.THEY NAME
BOI
tu
@tu@ #pron.# - #Pron...
@tu@ #adv.# - Se fol...
|
| scutura | scutura | No synsets found |
@SCUTUR'A,@ $sc'utur,$ #vb.# I. @I. 1.@ #Tranz.# A clătina, A agita sau (mai rar) a lovi un obiect pentru a face să cadă ori să iasă ceva de pe (sau din) el. * #Expr.# (#Fam.#) $A scutura$ (pe cineva) $de bani$ sau $a scutura buzunarele$ (ori $punga) cuiva$ = a lua cuiva (prin mijloace necinstite) toți banii, a stoarce (pe cineva) de bani. ** #Refl.# A se curăța de praf, de noroi, de zăpadă etc. ** #Intranz.# A face curățenie, a deretica, a șterge praful de pe obiectele din casă. @2.@ #Tranz.# #Fig.# A arunca, a lepăda, a îndepărta ceva. ** #Refl.# A scăpa, a se elibera de ceva supărător, nefast. @3.@ #Refl.# și #tranz.# A rămâne sau a face să rămână fără frunze, petale, rod; a cădea sau a face să cadă, a (se) împrăștia. ** #Refl.# A se desprinde și a cădea. $Se scuturau frunzele.$ @II. 1.@ #Tranz.# și #intranz.# A mișca cu putere încoace și încolo, a zgâlțâi, a hâțâna, a zdruncina; a agita. * #Expr.# (#Tranz.#) $A scutura mâna cuiva$ = a strânge (cu putere) mâna cuiva. ** #Refl.# A se cutremura din tot corpul. * #Expr.# (#Tranz.#) $A-l scutura frigurile$ = a avea un acces de friguri. @2.@ #Tranz.# #Fig.# (#Fam.#) A critica sau a certa aspru. - #Lat.# @*excutulare.@
@SCUTUR'A@ vb. @1.@ ...
@SCUTUR'A@ vb. v. $a...
@scutur'a@ vb., ind....
@A SCUTUR'A sc'utur ...
@A SE SCUTUR'A mă sc...
@scutur'a (-r, -at),...
@scutura,@ $scutur #...
@a (se) scutur'a@ vb...
@scutur'a@ @(a ~)@ #...
|
| un | un | No synsets found |
@UN, O,@ $unii, unele,$ #art. nehot.# (Substantivul pe care îl determină denumește obiectul neindividualizat în discuție) $Un prieten.$ * (Accentuează noțiunea exprimată de substantiv) $O bucurie se vestea în ochii ei.$ * (Dă sens general substantivului) $Un artist, fie și mai genial decât Paganini.$ ** (Înaintea unui nume propriu sugerează o comparație) Unul ca..., unul asemenea cu... $Mi se părea că văd un Platon.$ ** (Dă valoare substantivală unor cuvinte pe care le precedă) $Un murdar.$ [#Gen.#-#dat.# #sg.# $unui, unei;$ #gen.#-#dat.# #pl.# $unor$] - #Lat.# @unus, una.@
@un@ adj. m., g.-d. ...
@un@ art. m., g.-d. ...
@un@ num. m. cu valo...
@UN o@ (@niște@) $ar...
un fenomen specific...
un cuvant medical......
un penis mai mic...
un coate goale, ce s...
un tip de culoare;sa...
|
| dată | dată | No synsets found |
@D'ATĂ,@ $date,$ #s. f.# @I.@ Timpul precis (exprimat în termeni calendaristici) când s-a produs sau urmează să se producă un eveniment. ** Indicația acestui timp pe un act, pe o scrisoare etc. (pusă la întocmirea lor). @II.@ Fiecare dintre numerele, mărimile, relațiile etc. care servesc pentru rezolvarea unei probleme sau care sunt obținute în urma unei cercetări și urmează să fie supuse unei prelucrări. - Din #fr.# @date.@
@DATĂ,@ $date,$ s.f....
@D'ATĂ@ s. @1.@ (înv...
@D'ATĂ@ s. v. $datin...
@d'ată@ (soartă, obi...
@d'ată@ (momentul un...
@d'ată@ (calendarist...
@D'ATĂ^1 ~e@ $f.$ 1)...
@D'ATĂ^2 dăți@ $f.$ ...
@D'ATĂ@ $#s.f.#$ Tim...
|
| , | , | No synsets found |
@£,@ simbol pentru l...
@\$,@ simbol pentru ...
|
| tu | tu | No synsets found |
@TU@ #pron. pers.# 2 #sg.# @1.@ (Ține locul numelui persoanei căreia i se adresează vorbitorul; cu funcție de subiect) $Tu râzi.$ ** (Impersonal) $Tu școală, tu studii, și el un golan.$ * #Expr.# $Nici tu..., nici tu...$ = nimic din ceea ce ar trebui sau te-ai aștepta să fie. @2.@ (La dativ, în formele $ție, îți, ți, -ți, ți-) Nu ți-l dau.$ * (Cu funcție de complement indirect, indicând posesiunea) $Tacă-ți gura!$ * (Cu funcție atributivă, indicând posesiunea) $Ai să-ți vezi mama.$ * (Impersonal) $Ți-ai găsit!$ * (Cu valoare de dativ etic) $Ți le spunea toate pe de rost.$ @3.@ (La acuzativ, în formele $te, -te, te-) Am de gând să te mărit.$ * (Intră în compunerea unor verbe la diateza reflexivă) $Unde te trezești?$ * (Impersonal) $Ia te uită la el!$ * (Precedat de prepoziții, în forma $tine) Am în tine toată nădejdea.$ @4.@ (La vocativ) $Tu, cel care privești încoace!$ @5.@ (Urmat de "unul", "una", la diferite cazuri, exprimă ideea de izolare) $Tu unul nu știi.$ [#Dat.# $ție, îți, ți, -ți, ți-;$ #acuz.# $tine, te, -te, te-$] - #Lat.# @tu.@
@TU@ pron. dumneata,...
@tu@ pr., d. acc. $ț...
@TU@ $pron. pers. pe...
tu insuti
@tu@ #pr.#, #d.# #ac...
TU CEL CARE CITESTI SA AFLI CA EU SUNT BIL CLINTON.I AM BILL CLINTON.
MY MOTHER IS MONICA MACOVEI AND MY FATHER IS DANIEL MORAR.
THE ROMANIA IS ACANTRY IDIOT AND STUPID. THE ECONOMI THE ROMANIAN IS VERY
DEZVOLTATION.THE PEOPLE WHO LIVE IN ROMANIAN IS TARANI SI INAPOIATI.THEY NAME
BOI
tu
@tu@ #pron.# - #Pron...
@tu@ #adv.# - Se fol...
|
| pica | pica | No synsets found |
@PIC'A^1,@ $pic,$ #vb.# I. @1.@ #Intranz.# (#Înv.# și #pop.#) A cădea de la o oarecare înălțime. * #Expr.# (#Fam.#) $A pica$ (sau $a fi picat) (ca) din cer$ (sau $din lună, din nori, din stele)$ = @a)@ a veni pe neașteptate; @b)@ a fi dezorientat, a nu ști ce să facă. $A pica cerul pe cineva$ = @a)@ a se simți foarte rușinat; @b)@ a rămâne uimit, a fi surprins de ceva. ** A se desprinde, a se desface dintr-un tot, dintr-un ansamblu (căzând jos, pierzându-se etc.). ** (#Fam.#; despre îmbrăcăminte) A nu se mai ține (pe corp) (din cauza dimensiunilor exagerate); $#p. ext.#$ a fi numai zdrențe. ** (Despre ființe) A-și pierde poziția verticală (căzând la pământ); a se prăbuși, a se răsturna, a se prăvăli. * #Expr.# $A pica de somn$ (sau $de oboseală)$ = a fi foarte obosit. $A pica în genunchi (înaintea cuiva)$ = a cădea în genunchi (pentru a ruga, a implora, a solicita etc.). $Frumos$ (sau $frumușel) de pică$ = foarte frumos, neînchipuit de frumos. ** (Despre clădiri) A se dărâma, a se surpa, a se nărui. ** #Fig.# A muri (în luptă). ** #Fig.# (#Fam.#) A nu reuși la un examen, la un concurs etc. * #Tranz.# $Profesorul l-a picat la examen.$ @2.@ #Tranz.# (#Înv.# și #pop.#) A face să cadă în picături (un lichid, o materie topită). * #Expr.# $Să-l$ (sau $să mă, să ne$ etc.) $pici cu ceară$ (sau $cu lumânarea)$ = orice ai face, pentru nimic în lume, cu nici un preț, nicidecum. ** #Intranz.# A cădea în picături; $#spec.#$ (#impers.#) (sens curent) a ploua ușor, cu stropi rări. ** #Refl.#, #intranz.#, și #tranz.# A (se) păta, a (se) murdări cu ceva. @3.@ #Intranz.# (#Fam.#) A intra în posesiunea unui lucru, a dobândi ceva în mod întâmplător; a câștiga ceva (în mod ocazional sau ilicit). * #Expr.# $A pica în mâna$ (sau $în palma, în mâinile) cuiva$ = a ajunge în puterea, la discreția cuiva. @4.@ #Intranz.# (#Fam.#) A sosi pe neașteptate; a se ivi, a apărea. @5.@ #Intranz.# (#Înv.# și #pop.#) A cădea în..., a da în..., a fi cuprins de... ** (#Pop.#; despre zile, evenimente etc.) A se nimeri la o anumită dată; a cădea, a fi. @6.@ #Tranz.# (#Pop.#) A lovi, a atinge pe cineva (țintindu-l cu ceva). - Din @pic^1.@
@PIC'A^2,@ #pers.# 3 $pichează,$ #vb.# I. #Intranz.# (Despre avioane) A coborî în picaj. - Din #fr.# @piquer.@
@A pica@ ≠ a ridica...
@PIC'A@ vb. @1.@ v. ...
@PIC'A@ vb. v. $dece...
@pic'a@ (a cădea) vb...
@pic'a@ (a coborî în...
@A PIC'A^1 pic 1.@ $...
@A PIC'A^2 piche'ază...
@PIC'A@ $#vb.# I. #i...
|
| pulă | pulă | No synsets found |
@PÚLĂ,@ $pule,$ s.f....
@P'ULĂ,@ $p'ule,$ #s...
@p'ulă (p'ule),@ #s....
Pulă, penis, tub, pe...
@pulă,@ $pule #s. f....
@$p'ulă$@
$#sf#$
@[...
@PULĂ@ $expr. (obs.)...
pulă și pideras...
@p'ulă@ (#ar.#, #mgl...
$@p'ulă@ #sf#$
[#At:...
|
| din | din | No synsets found |
@DIN@ #prep.# @I.@ (Cu sens local) @1.@ (Introduce un atribut care arată locul unde se află cineva sau ceva, unde se întâmplă ceva) $Oglinda din perete.$ @2.@ (Introduce un complement care arată punctul de plecare) $A ieșit din casă.$ ** (În corelație cu #prep.# "în", arată succesiunea în spațiu de la un loc la altul de același fel) $Sărea din piatră în piatră.$ @3.@ (Introduce un complement sau un atribut care arată originea, proveniența) $Medicament extras din plante.$ * $Din jos de...$ = mai jos de...; dincolo de... $Din sus de...$ = mai sus de... @II.@ (Cu sens temporal) @1.@ (Introduce un complement care arată momentul existenței, timpul când se petrece o acțiune) $Îl striga din mers.$ @2.@ (Introduce un complement care indică punctul de plecare în timp) $Din tinerețe.$ @III.@ (Cu sens partitiv) Dintre. $Într-una din zile.$ @IV.@ (Introduce un complement de cauză) $A greșit din neglijență.$ @##V.##@ (Introduce un complement de mod) $Povestește din amintire.$ @VI.@ (Introduce un complement instrumental) $Bate din palme.$ @VII.@ (Construcția prepozițională indică materia din care este făcut un lucru) $Mămăligă din făină necernută.$ @VIII.@ (Introduce un complement indirect care arată obiectul unei prefaceri, al unei schimbări) $Ei fac din noapte zi.$ @IX.@ (#Pop.#; introduce un complement de relație) În ce privește, în privința. $Din glume îi întrece pe toți.$ - @De^4@ + @în.@
@Din@ ≠ în...
@DIN@ prep. @1.@ (lo...
@din@ prep....
@DIN@ $prep.$ 1) $(e...
din punct de vedere ...
Din grecescul orgao ...
[din csúcs = culme, ...
[din ce sursa? si re...
din greaca laur,frun...
|
| cur | cur | No synsets found |
@CUR,@ $cururi,$ #s. n.# (#Pop.#) Șezut, popou. - #Lat.# @culus.@
@CUR@ s. v. $anus, d...
@cur@ s. n., pl. $c'...
@cur (c'ururi),@ #s....
cur
CÚR,@ $cururi,$ s.n....
@1) cur@ n., pl. $ur...
@2) cur,@ a @-á@ v. ...
@3) cur, curs,@ a @c...
@cur@ s. n., pl. $c'...
|
| precum | precum | No synsets found |
@PREC'UM@ #conj.#, #adv.# @I.@ #Conj.# @1.@ (Introduce propoziții circumstanțiale de mod) Cum, așa cum, după cum. $Sper că se va face precum doresc.$ * #Loc. adj. și adv.# $Precum se cade$ = cum se cuvine, cum trebuie (să fie). @2.@ (Introduce propoziții comparative) Tot astfel cum, ca și. $M-a ajutat precum îl ajutasem și eu.$ @3.@ (Urmat de #conj.# "și", stabilește un raport copulativ în cadrul aceleiași propoziții) Ca (și), cât (și); cum (și). $Și-a destăinuit bucuriile, precum și necazurile.$ @4.@ (Introduce propoziții, adesea incidente, care cuprind o afirmație, o observație etc. sigură, categorică, cu caracter de concluzie) După cum, așa cum. * #Expr.# (Exclamativ și #fam.#) $Precum vezi$ = așa-i, asta-i (situația). $Precum urmează,$ formulă prin care este anunțată o enumerare, o completare, o lămurire (a unei expuneri, a unei explicații, a unei relatări). @5.@ (#Pop.#; urmat de #conj.# "ca să", introduce propoziții finale) Pentru (ca să...). * (Urmat de #conj.# "că", introduce propoziții completive directe) $A susținut precum că toate sunt adevărate.$ @II.@ #Adv.# Ca de exemplu, ca de pildă. - @Pre^2@ + @cum.@
@PREC'UM@ adv. v. $b...
@PREC'UM@ conj. v. $...
@PREC'UM@ conj., adv...
@prec'um@ conjcț., a...
@PREC'UM@ $conj.$ 1)...
@prec'um@ conjcț., a...
@precúm@ și (pop.) @...
@prec'um@ #adv.#, #c...
@precum@ adv. așa cu...
|
| meră | meră | No synsets found | |
| din | din | No synsets found |
@DIN@ #prep.# @I.@ (Cu sens local) @1.@ (Introduce un atribut care arată locul unde se află cineva sau ceva, unde se întâmplă ceva) $Oglinda din perete.$ @2.@ (Introduce un complement care arată punctul de plecare) $A ieșit din casă.$ ** (În corelație cu #prep.# "în", arată succesiunea în spațiu de la un loc la altul de același fel) $Sărea din piatră în piatră.$ @3.@ (Introduce un complement sau un atribut care arată originea, proveniența) $Medicament extras din plante.$ * $Din jos de...$ = mai jos de...; dincolo de... $Din sus de...$ = mai sus de... @II.@ (Cu sens temporal) @1.@ (Introduce un complement care arată momentul existenței, timpul când se petrece o acțiune) $Îl striga din mers.$ @2.@ (Introduce un complement care indică punctul de plecare în timp) $Din tinerețe.$ @III.@ (Cu sens partitiv) Dintre. $Într-una din zile.$ @IV.@ (Introduce un complement de cauză) $A greșit din neglijență.$ @##V.##@ (Introduce un complement de mod) $Povestește din amintire.$ @VI.@ (Introduce un complement instrumental) $Bate din palme.$ @VII.@ (Construcția prepozițională indică materia din care este făcut un lucru) $Mămăligă din făină necernută.$ @VIII.@ (Introduce un complement indirect care arată obiectul unei prefaceri, al unei schimbări) $Ei fac din noapte zi.$ @IX.@ (#Pop.#; introduce un complement de relație) În ce privește, în privința. $Din glume îi întrece pe toți.$ - @De^4@ + @în.@
@Din@ ≠ în...
@DIN@ prep. @1.@ (lo...
@din@ prep....
@DIN@ $prep.$ 1) $(e...
din punct de vedere ...
Din grecescul orgao ...
[din csúcs = culme, ...
[din ce sursa? si re...
din greaca laur,frun...
|
| pom | pom | No synsets found |
@POM,@ $pomi,$ #s. m.# Nume generic pentru orice arbore sălbatic sau cultivat care produce fructe comestibile; $#p. gener.#$ copac, arbore. * $Pom de iarnă$ (sau $de Crăciun)$ = brad (sau alt conifer) împodobit cu daruri și ornamente, cu prilejul Crăciunului și al Anului nou. $Pomul mortului$ = copăcel (mai ales brad) sau ramură împodobită cu fructe, cu covrigi, cu zaharicale etc., care se poartă înaintea cortegiului mortuar (la morții necăsătoriți) până la cimitir și se înfige pe mormânt după ce s-au dat de pomană fructele, zaharicalele etc. de pe el. * #Expr.# (#Fam.#) $A fi în pom$ = a se afla într-o situație dificilă, precară (din punct de vedere material). - #Lat.# @pomus.@
@POM@ s. $(BOT.)$ ar...
@POM@ s. v. $prun, s...
@pom@ s. m., pl. $po...
@POM ~i@ $m.$ 1) Arb...
@pom (p'omi),@ #s. m...
@pom,@ $pomi$ #s. m....
@pom@ s. m., pl. $po...
@pom@ m. (lat. $pómu...
@pom@ #s. m.#, #pl.#...
|
| . | . | No synsets found |