| să |
să |
No synsets found
|
@SĂ@ #conj.# @I.@ (Ca semn al conjunctivului) $Să fii cuminte.$ @II.@ (Semn al conjunctivului și, în același timp, conjuncție subordonatoare) @1.@ (Introduce o propoziție subiectivă) $E bine să pleci.$ @2.@ (Introduce o propoziție predicativă) $Pare să fie un om cumsecade.$ @3.@ (Introduce o propoziție atributivă) $Nu-i mândră să-mi fie dragă.$ @4.@ (Introduce o propoziție completivă directă sau indirectă) $Puteam chiar să nu mai fiu acuma.$ @5.@ (Introduce o propoziție finală) $A ieșit să-i întâmpine.$ @6.@ (Introduce o propoziție consecutivă) $Am râs să leșin.$ @7.@ (Introduce o propoziție condițională) $Ar fi fost prins să nu fi fugit.$ @III.@ (În #loc. conj.#) $Măcar să...$ (introduce o propoziție concesivă) $Nu mă duc, măcar să mă omori. Numai să...$ (introduce o propoziție condiționată) $Îți poate fi de folos, numai să vrea. Până să...$ (introduce o propoziție temporală) $Până să ajungă el, fata ajunsese acasă. Pentru ca să...$ = @a)@ (introduce o propoziție finală) $Învăț temeinic pentru ca să reușesc la examen;$ @b)@ (cu valoare copulativă) $A plecat mulțumit, pentru ca să se întoarcă peste o oră din nou nedumerit. Fără să...$ = @a)@ (introduce o propoziție modală) $A plecat fără să verse o lacrimă;$ @b)@ (introduce o propoziție concesivă) $Fără să-mi fi spus cineva, am bănuit adevărul.$ - #Lat.# @si.@
@SĂ@ conj. de, și. $...
@să@ conjcț. (în tem...
@SĂ@ $conj.$ 1) $(se...
@să@ #conj.# - @1.@ ...
@să@ conjcț....
@să@ #conjcț.# (în t...
@1) să,@ din maĭ vec...
@2) să@ conj. (din m...
@să@ conj. @1.@ expr...
|
| eu |
eu |
No synsets found
|
@EU,@ (@I@) #pron. pers.# 1 #sg.# (@II@) $euri,$ #s. n.# @I.@ #Pron. pers.# 1 #sg.# @1.@ (La nominativ, ține locul numelui persoanei care vorbește, cu funcțiune de subiect) $Eu merg.$ * (În formule de introducere din actele oficiale) $Eu, X, declar...$ @2.@ (La dativ, în formele $mie, îmi, mi) Poveștile isprăvilor lui încă nu mi le-a spus.$ * (Indică posesiunea) $Îmi recitesc pagina din urmă.$ * (Intră în compunerea verbelor construite cu dativul pronumelui personal) $Sărut mâna mătușii, luându-mi ziua bună.$ * (Cu valoare de dativ etic) $Aici mi-ai fost?$ @3.@ (La acuzativ, în formele $mine, mă, m-) Oamenii mă laudă.$ * (Intră în compunerea verbelor reflexive construite cu acuzativul pronumelui personal) $M-am trezit târziu.$ @4.@ (Urmat de $unul, una$ la diferite cazuri, exprimă ideea de izolare) $Mie unuia nu-mi trebuie.$ @II.@ #S. n.# (#Fil.#) Ceea ce constituie individualitatea, personalitatea cuiva; reflectarea propriei existențe de către conștiința individuală a omului. [#Pr.#: (@I@) $ieu.$ - #Var.#: (@I,@ #pop.#) @io@ #pron. pers.# 1 #sg.#] - #Lat.# @ego, mihi, me.@
@eu@ pr. [pron. $ieu...
@EU@ $pron. pers., p...
@EU-@ Element prim d...
eu...
Eu invatasem la scoa...
eu sint...
eu :P...
eu efectuez control
@eu^1@ [#pron.# $ieu...
|
| bag |
bag |
No synsets found
|
@bag,@ a @băga@ v. t...
@BAG@ cf. vb. a băga...
|
| bil |
bil |
No synsets found
|
@bil@ s. n., pl. $b'...
@BIL@ $#s.n.#$ Proie...
@BIL@ $#s. n.#$ proi...
@*bil@ n., pl. $urĭ$...
@bil@ s. n., pl. $b'...
@bil@ n. @1.@ proiec...
@BIL@ < ucr. билий "...
@Bil/ca, -cea, -e, -...
@$bil@ #sm#$ [#At:# ...
*@BIL@ ($#pl.#$ -$lu...
|
| alea |
alea |
No synsets found
|
@Alea,@ denumire dat...
@'ALEA@ #👉# @ĂLA@....
|
| greu |
greu |
No synsets found
|
@GREU, GREA,@ $grei, grele,$ #adj.#, #adv.#, #s. n.# @I.@ #Adj.# @1.@ Care apasă cu greutate asupra suprafeței pe care stă; care are greutate (mare); care cântărește mult. $Corp greu.$ * $Aur greu$ = aur masiv. $Artilerie grea$ = artilerie care are în dotarea unităților sale tunuri și obuziere de mare calibru. $Industrie grea$ = totalitatea ramurilor industriale care produc în general mijloace de producție. (Sport) $Categorie grea$ = categorie în care intră boxerii, luptătorii, halterofilii etc. cu cea mai mare greutate. * #Expr.# $Pas greu$ = moment dificil, inițiativă plină de greutăți. $Bani grei$ = sumă mare de bani. $Cuvânt greu$ = cuvânt decisiv. @2.@ Care este împovărat, îngreuiat, încărcat. $Sac greu.$ * $Familie$ (sau $casă) grea$ = familie numeroasă și greu de întreținut. ** (#Pop.#; la #f.#) Gravidă. ** (Despre nori) De culoare neagră, aducător de ploaie și de furtună. @II.@ #Adj.# @1.@ (Despre părți ale corpului) Care pare că apasă (din cauza oboselii, bolii, stării sufletești etc.). $Are capul greu.$ * #Expr.# $A-i fi$ (cuiva) $inima grea$ = a fi îngrijorat, îndurerat; a avea presimțiri rele. $A avea mână grea$ = @a)@ a lovi tare cu palma sau cu pumnul; @b)@ (#fam.#; despre medici) a lucra neîndemânatic, grosolan, producând dureri pacienților. @2.@ (Despre alimente) Care produce ușor indigestie; care se asimilează cu greutate. @3.@ (Despre mirosuri) Care produce o senzație de neplăcere, de insuficiență respiratorie etc.; (despre aer) care miroase rău; încărcat; $#p. ext.#$ apăsător, copleșitor. * $Atmosferă grea$ = atmosferă apăsătoare care precedă declanșarea unei furtuni, unei ploi torențiale; $#fig.#$ atmosferă încărcată de griji, de certuri etc. ** (Despre somn) Adânc. @4.@ (Despre noapte, ceață etc.) Dens, compact. @III.@ #Adj.# @1.@ Care se face cu greutate, care cere eforturi mari; anevoios. $Muncă grea.$ ** (Despre drumuri) Care poate fi străbătut cu greutate. ** Care se înțelege, se învață cu eforturi deosebite. $Poezie grea.$ @2.@ (Despre suferințe, necazuri, împrejurări etc.) Care se suportă cu mari suferințe, cu mare greutate; (despre boli) care aduce mari suferințe și se vindecă cu mare greutate sau nu se mai vindecă; grav. * $Zile grele$ sau $viață grea$ = trai anevoios, plin de lipsuri. $Lovitură grea$ = lovitură morală dureroasă. * #Expr.# (Adverbial) $Greu la deal cu boii mici$ sau $greu la deal și greu la vale,$ se spune când cineva este silit să facă față unei situații dificile cu posibilități (materiale) reduse. ** (Despre insulte, pedepse etc.) Serios, grav. * $Vorbă grea$ = insultă, jignire. @IV.@ #Adv.# @1.@ Cu greutate (mare), cu toată greutatea. $S-a lăsat greu.$ * #Expr.# $A-i cădea$ (cuiva) $greu la stomac$ = a-i produce (cuiva) indigestie. ** Mult (din punctul de vedere al greutății, cantității). $Cântărește greu.$ @2.@ În mod dificil, anevoios, cu dificultate, cu trudă; anevoie. $Muncește greu.$ * #Expr.# $A-i fi greu (să)...$ = a simți dificultatea inițierii unei acțiuni. $A-i veni$ (cuiva) $greu (să...)$ = a-i fi neplăcut (să...), a-i displăcea; a se jena (să...). $A-i fi greu$ (de cineva sau de ceva) = @a)@ a-i fi silă, a fi sătul (de cineva sau de ceva); @b)@ a se rușina (de cineva sau de ceva). $A-i fi$ (sau $a o duce) greu$ = a trăi în lipsuri materiale, a avea o situație materială precară. ** Încet (și neplăcut). $Orele trec greu.$ @3.@ Rău, grav, tare. $E greu bolnavă.$ * #Expr.# $A ofta$ (sau $a suspina) greu$ = a ofta (sau a suspina) din adâncul inimii, profund (de durere, necaz etc.). $A plăti greu$ = @a)@ a plăti scump, cu mari sacrificii; @b)@ a nu plăti la timp. @##V.##@ #S. n.# @1.@ Greutate, dificultate; împrejurare dificilă; impas. * #Loc. adv.# $Din greu$ = @a)@ cu mult efort, întâmpinând mari dificultăți; @b)@ adânc, profund. $La greu$ = când este vorba de o treabă anevoioasă. $A greu$ = cu neplăcere. * #Expr.# $Acu-i greul$ = a sosit momentul decisiv. $A da de greu$ = a întâmpina greutăți. @2.@ Povară, sarcină; $#p. ext.#$ partea cea mai grea, cea mai dificilă a unei munci, a unei situații etc. @3.@ Partea mai numeroasă dintr-un ansamblu de elemente; gros. $Greul armatei.$ - #Lat.# @grevis@ (= $gravis).$
@Greu@ ≠ ușor, lesne...
@GREU@ adj., s., adv...
@GREU@ s. v. $gros, ...
@greu@ adj. m., pl. ...
@greu@ s. n., art. $...
@GREU^1@ $adv.$ 1) C...
@GREU^2 grea (grei, ...
@GREU^3@ $n.$ 1) Amb...
greu de explicat...
|
| în |
în |
No synsets found
|
@ÎN@ #prep.# @1.@ (Indică interiorul spațiului unde are loc o acțiune, unde se află ceva, spre care are loc o mișcare) $Intră în casă.$ ** (Indică suprafața pe care are loc o acțiune sau spațiul dintre obiecte unde se află ceva, unde se produce o mișcare) $Se suie în pom.$ ** (Indică obiectul de care atârnă ceva) $Pune-ți haina în cuier.$ ** (Indică o parte a corpului care este acoperită, îmbrăcată etc.) $Și-a tras ghetele în picioare. Nu sta cu căciula în cap.$ ** La, în dreptul. $Haină roasă în coate.$ @2.@ (Indică timpul în care se petrece o acțiune) $În iunie se culeg cireșele.$ ** (Indică intervalul de timp care se scurge de la un anumit moment) După, peste. $Pleci de mâine în două zile.$ @3.@ (Indică o cauză) Din pricina...; în urma... $Pomul se clătina în vânt. Ochii-i ard în friguri.$ @4.@ (Indică scopul) $Se duce în pețit.$ @5.@ (Indică instrumentul, relația) $S-au înțeles în scris.$ @6.@ (Indică o comparație) În formă de..., ca... $Fumul se ridică în spirală.$ @7.@ Conform cu, potrivit cu... $Fiecare în legea lui.$ @8.@ (Introduce un complement indirect) $Adâncit în gânduri. Casă transformată în muzeu.$ - #Lat.# @in.@
@ÎN@ intra-....
@ÎN@ prep. @1.@ (loc...
@în@ prep....
@ÎN@ $prep.$ 1) $(ex...
În limbaj familiar d...
În gastronomie, ragu...
În gastronomie, prep...
În unele hăituri de ...
în unele zone, burui...
|
| pizdoc |
pizdoc |
No synsets found
|
|
| acela |
acela |
No synsets found
|
@AC'ELA, AC'EEA,@ $aceia, acelea,$ #pron. dem.#, #adj. dem.# (postpus) @1.@ #Pron. dem.# (Indică pe cineva sau ceva relativ depărtat de subiectul vorbitor) $Cine e acela?$ * #Loc. adj.# (#Reg.#) $Ca acela$ sau $ca aceea$ = puternic, însemnat; extraordinar. * #Loc. adv.# $De aceea$ = pentru acest (sau acel) motiv, din această cauză. $Drept aceea$ = prin urmare; deci. $(În) afară de$ (sau $pe lângă) aceea$ = în plus. @2.@ #Adj. dem.# (postpus) Acel, acea. $Omul acela. Casa aceea.$ [#Gen.#-#dat.# #sg.#: $aceluia, aceleia,$ #gen.#-#dat.# #pl.#: $acelora.$ - #Var.#: (#Înv.#) @ac'el, ac'ea@ #pron. dem.#] - #Lat.# @*ecce-illu, ecce-illa.@
@AC'ELA@ pron. cela,...
@ac'ela@ pr. m., adj...
@AC'ELA ac'eea (ac'e...
@AC'ELA^1, AC'EEA,@ ...
@ACÉLA^1, ACÉEA,@ ad...
@AC'ELA^2, AC'EEA,@ ...
acela el...
@ac'ela@ pron. m., a...
@ac'ela@ #pr.# #m.#,...
|
| mare |
mare |
No synsets found
|
@M'ARE^1,@ $mari,$ #adj.# @I.@ (Indică dimensiunea) Care depășește dimensiunile obișnuite; care are dimensiuni apreciabile (considerate în mod absolut sau prin comparație). * $Degetul (cel) mare$ = degetul cel mai gros al mâinii, care se opune celorlalte degete. $Literă mare$ = majusculă. * #Expr.# $A face$ (sau $a deschide) ochii mari (cât cepele)$ = a privi cu uimire, cu curiozitate, cu atenție. * (Adverbial) $Făină măcinată mare.$ ** (Despre suprafețe) Întins^2, vast. * (Substantivat; în #loc. adv.#) $În mare$ = @a)@ pe scară amplă; după un plan vast; @b)@ în linii generale, în rezumat. ** Înalt. $Deal mare.$ ** Lung. $Păr mare.$ ** Încăpător, spațios; voluminos. $Vas mare.$ * (#Pop.#) $Casa (cea) mare$ = camera cea mai frumoasă a unei case țărănești, destinată oaspeților. ** #Lat.#; adânc. $Apă mare.$ @II.@ (Indică cantitatea) @1.@ Care este în cantitate însemnată; abundent, mult; numeros. ** (Despre ape curgătoare, viituri; de obicei în legătură cu verbe ca "a veni") Cu debit sporit, umflat. @2.@ (Despre numere sau, $#p. ext.#$ despre valori care se pot exprima numeric) Care este în cantitate însemnată; ridicat. ** (Despre prețuri) Ridicat. * #Loc. adj.# $De mare preț$ = foarte valoros, prețios, scump. ** (Despre colectivități) Numeros. @III.@ (Arată rezultatul dezvoltării ființelor) Care a depășit frageda copilărie; care a intrat în adolescență; care a ajuns la maturitate. * $Fată mare$ = fată la vârsta măritișului; virgină, fecioară. * #Expr.# $Să crești mare!$ formulă cu care se răspunde unui copil la salut, cu care i se mulțumește pentru un serviciu etc. $Cu mic cu mare$ sau $de la mic la mare$ ori $și mici și mari$ = toți, toate, toată lumea; (în construcții negative) nimeni. ** (De obicei la comparativ sau la superlativ relativ) Mai (sau cel mai) în vârstă. @IV.@ (Indică durata; despre unități de timp) De lungă durată, îndelung, lung. * $Postul (cel) mare$ = postul cel mai lung din cuprinsul anului, care precedă sărbătoarea Paștilor. (#Pop.#) $An mare$ = an bisect. @##V.##@ (Indică intensitatea) @1.@ (Despre surse de lumină și căldură) Puternic, intens. * $Ziua mare$ = partea dimineții (după răsăritul soarelui) când lumina este deplină, intensă. * #Expr.# $(Ziua) în$ (sau $la) amiaza-mare$ = în toiul zilei, în plină zi, la amiază. @2.@ (Despre sunete, voce, zgomote) Puternic, ridicat. * #Expr.# $A vorbi$ (sau $a striga) în gura mare$ = a vorbi cu glas tare, cu ton ridicat. $A fi cu gura mare$ = a fi certăreț, scandalagiu. @3.@ (Despre fenomene atmosferice) Violent, aspru, năprasnic. $Ger mare.$ @4.@ (Despre ritmul de mișcare sau de deplasare) Care a depășit viteza obișnuită; crescut (ca viteză), mărit. @5.@ (Despre stări sufletești, sentimente, senzații etc.) Intens, profund, tare. * #Loc. adv.# (#Reg.#) $Cu mare ce$ = cu greu, anevoie. * #Expr.# $(A-i fi$ cuiva) $mai mare mila$ (sau $dragul, rușinea$ etc.) = (a-i fi cuiva) foarte milă (sau drag, rușine etc.). ** (Adverbial; #pop.#) Din cale-afară, peste măsură. ** Grav. $Greșeală mare.$ @VI.@ (Arată calitatea, valoarea) @1.@ De valoare, de însemnătate deosebită; important, însemnat. * $Zi mare$ = zi de sărbătoare; zi importantă. $Strada mare$ = nume dat în unele orașe de provincie străzii principale. $Drum mare$ sau $drumul (cel) mare$ = drum principal de largă circulație, care leagă localități importante. * #Expr.# $Vorbe mari$ = @a)@ cuvinte bombastice; promisiuni goale; @b)@ (rar) laude. $Mare lucru$ = @a)@ lucru care impresionează sau deșteaptă mirare; @b)@ lucru care nu reprezintă nimic de seamă, care reprezintă prea puțin, care este nesemnificativ; @c)@ (în construcții negative dă contextului valoare afirmativă și invers) n-aș crede să (nu)... ** Hotărâtor. ** Uimitor, extraordinar, impresionant. * #Expr.# $Mare minune$ sau $minune mare$ = @a)@ (cu valoare de exclamație) exprimă uimire, admirație etc.; @b)@ (#reg.#; cu valoare de superlativ) foarte frumos (sau bun etc.). $Mare minune să (nu)...$ = ar fi de mirare să (nu)..., n-aș crede să (nu)... ** Grav, serios. @2.@ Cu calități excepționale; ilustru, celebru, renumit. ** Ieșit din comun; deosebit. @3.@ Care ocupă un loc de frunte într-o ierarhie; cu vază. * $Socru mare$ = tatăl mirelui; (la #pl.#) părinții mirelui. $Soacră mare$ sau $soacra cea mare$ = mama mirelui. * #Expr.# $A se ține mare$ = a fi mândru, semeț, fudul. (Substantivat) $A trage$ (sau $a călca) a mare$ = a-și da importanță; a căuta să ajungă pe cei sus-puși. $La mai mare,$ urare adresată cuiva cu ocazia unei numiri sau a unei avansări într-un post. $Mare și tare$ sau $tare și mare$ = foarte puternic, influent. ** (Substantivat) $Mai-mare$ = căpetenie, șef. ** Superior în ceea ce privește calitățile morale. * #Expr.# $Mare la inimă$ (sau $la suflet)$ = mărinimos, generos. ** Deosebit, ales^2, distins. $Mare cinste.$ * $Mare ținută$ = îmbrăcăminte sau uniformă destinată pentru anumite solemnități. ** (Despre ospețe, serbări) Plin de strălucire; bogat, fastuos, pompos. - Probabil #lat.# @mas, maris.@
@M'ARE^2,@ $mări,$ #s. f.# Nume generic dat vastelor întinderi de apă stătătoare, adânci și sărate, de pe suprafața Pământului, care de obicei sunt unite cu oceanul printr-o strâmtoare; parte a oceanului de lângă țărm; $#p. ext.#$ ocean. * #Expr.# $Marea cu sarea$ = mult, totul; imposibilul. $A vântura mări și țări$ = a călători mult. $A încerca marea cu degetul$ = a face o încercare, chiar dacă șansele de reușită sunt minime. $Peste (nouă) mări și (nouă) țări$ = foarte departe. ** #Fig.# Suprafață vastă; întindere mare; imensitate. ** #Fig.# Mulțime (nesfârșită), cantitate foarte mare. - #Lat.# @mare, -is.@
@Mare@ ≠ mic, mărunt...
@M'ARE@ adj. @1.@ v....
@M'ARE@ adj. v. $fri...
@M'ARE@ s. @1.@ $(GE...
@M'ARE@ s. v. $apă, ...
@m'are@ adj. m., art...
@m'are@ s. f., g.-d....
@M'ARE^1 ~i@ $adj.$ ...
|
| cât |
cât |
No synsets found
|
@CÂT, -Ă,@ #conj.#, #prep.#, #adv.#, (@IV@) $câți, -te,$ #pron.# (@V@) $câturi,$ #s. n.# @I.@ #Conj.# @1.@ (Introduce propoziții temporale) În timpul în care..., atâta timp, până când... $Se poartă frumos cu mine cât știe că-i sunt de folos.$ * #Expr.# (#Reg.#) $Cât ce...$ = îndată ce... $Cât ai bate din$ (sau $în) palme$ sau $cât te-ai șterge$ (sau $freca) la ochi, cât ai scăpăra din(tr-un) amnar$ = foarte repede, într-o clipă, imediat. $Numai cât$ = doar. @2.@ (Introduce propoziții modale sau atributive) În măsura, în gradul în care... $Venea cât putea mai repede.$ * #Expr.# (Adesea în corelație cu "atât") $Cu cât$ = pe măsură ce... $Pe$ (sau $după) cât$ = după cum..., precum, în măsura în care... $Cât se poate (de...)$ sau (eliptic) $cât de...$ sau $cât mai...$ = foarte. $A striga$ (sau $a țipa$ etc.) $cât îl ia$ (sau $ține) gura$ = a striga, cât poate de tare. @3.@ (#Înv.# și #pop.#; introduce propoziții consecutive) Încât, de, că. $Gemea cât îți era mai mare mila.$ @4.@ (Introduce propoziții concesive) Deși, cu toate că, oricât. $Cât era de reținut, tot mai izbucnea uneori.$ @5.@ (Introduce propoziții completive directe) $Am plătit cât nu face.$ @6.@ (Introduce propoziții adversative) Ci, mai ales. $Nu era atât de strâmt, cât incomod.$ @7.@ (În corelație cu sine însuși; introduce propoziții copulative eliptice) Când... când..., și... și... @II.@ #Prep.# (Folosit în comparații) Ca, precum, asemenea cu... $Copacul era înalt cât casa.$ * #Expr.# $Cât despre...$ (sau $pentru...)$ = în ce privește..., cu privire la..., relativ la... @III.@ #Adv.# @1.@ (În propoziții independente exclamative sau interogative) În ce măsură, în ce grad; în ce durată (mare) de timp. $Cât de bine a cântat! Cât l-am așteptat!$ @2.@ (Corelativ, în #expr.#) $Atât..., cât...$ = în același grad, număr, în aceeași măsură etc. ca și... $Atât..., cât și...$ = și..., și; nu numai..., ci (și)... $Cu cât..., cu atât...$ = pe măsură ce..., tot mai mult... @3.@ (În #expr.#) $Cât colo$ = departe. $Cât de colo$ = de departe, de la mare distanță; imediat, de la prima vedere; în mod clar. (#Pop.#) $Cât colea$ = aproape. $Cât de cât$ = măcar, puțin de tot; (în construcții negative) deloc. $Cât (e) lumea (și pământul)$ = totdeauna; (în construcții negative) niciodată. @IV.@ #Pron.# @1.@ #Pron.# #interog.# (Cu) ce preț? În ce număr? în ce cantitate? ce durată de timp? cât costă? * #Expr.# $Cât e ceasul?$ = ce oră este (acum)? $În câte (ale lunii) e (azi)?$ = la ce dată calendaristică ne aflăm (azi)? $Pe cât te prinzi?$ = pe ce pui pariu? @2.@ #Pron. nehot.# (Adesea cu valoare de #adj. nehot.#) Tot ce, toate care; (la #pl.#) cei care. $Cât a fost s-a terminat. Câți au venit. Câtă vreme a trecut!$ * #Expr.# $Câtă frunză, câtă iarbă$ sau $câtă frunză și iarbă,$ se spune despre o cantitate foarte mare, despre o mulțime nenumărată. $Câte-n lună și-n soare$ sau $câte-n lună și-n stele, câte și mai câte$ = de toate, de tot soiul, tot felul de lucruri, tot ce se poate închipui. $Câtă mai$ = mare, coșcogea. @##V.##@ #S. n.# (#Mat.#) Număr rezultat dintr-o împărțire, rezultatul unei împărțiri; raport care există între două numere sau două mărimi. - #Lat.# @quantus@ (contaminat cu #lat.# @quotus@ și @cata@).
@CÂT@ conj. v. $că, ...
@CÂT@ conj., adv., p...
@cât@ adv., conjcț....
@cât@ pr. m., adj. m...
@cât@ s. n., pl. $câ...
@CÂT^1@ $adv.$ 1) $(...
@CÂT^2@ $conj.$ 1) $...
@CÂT^3@ $prep. (intr...
@CÂT^4 ~uri@ $n. mat...
|
| un |
un |
No synsets found
|
@UN, O,@ $unii, unele,$ #art. nehot.# (Substantivul pe care îl determină denumește obiectul neindividualizat în discuție) $Un prieten.$ * (Accentuează noțiunea exprimată de substantiv) $O bucurie se vestea în ochii ei.$ * (Dă sens general substantivului) $Un artist, fie și mai genial decât Paganini.$ ** (Înaintea unui nume propriu sugerează o comparație) Unul ca..., unul asemenea cu... $Mi se părea că văd un Platon.$ ** (Dă valoare substantivală unor cuvinte pe care le precedă) $Un murdar.$ [#Gen.#-#dat.# #sg.# $unui, unei;$ #gen.#-#dat.# #pl.# $unor$] - #Lat.# @unus, una.@
@un@ adj. m., g.-d. ...
@un@ art. m., g.-d. ...
@un@ num. m. cu valo...
@UN o@ (@niște@) $ar...
un fenomen specific...
un cuvant medical......
un penis mai mic...
un coate goale, ce s...
un tip de culoare;sa...
|
| ureche |
ureche |
No synsets found
|
@UR'ECHE,@ $urechi,$ #s. f.# @I. 1.@ Fiecare dintre cele două organe ale auzului și echilibrului, așezate simetric de o parte și de cealaltă a capului omului și mamiferelor, alcătuite dintr-o parte externă, una mijlocie și una internă. * #Expr.# $A fi numai urechi$ sau $a-și deschide urechile (în patru)$ = a asculta foarte atent. $A-i ajunge cuiva la ureche$ sau $a ajunge la urechea cuiva$ = (despre afirmații, zvonuri, știri) a deveni cunoscut, știut de cineva. $A-i trece cuiva (ceva) pe la ureche$ = a auzi un lucru numai în treacăt, neprecis. $A-i intra cuiva (ceva) pe-o ureche și a-i ieși pe alta$ (sau $pe cealaltă)$ = a nu reține ceea ce i se spune, a trece ușor peste cele auzite, a nu asculta sfaturile primite. $Tare$ (sau $fudul) de urechi$ (sau $de-o ureche)$ = surd. ** Partea externă, cartilaginoasă, vizibilă a urechii (@I 1@); pavilionul urechii, auriculă. * #Loc. adv.# $Până peste urechi$ = extrem de..., foarte. * #Expr.# $(A fi) într-o ureche$ = (a fi) smintit, scrântit, țicnit. $A i se lungi$ (cuiva) $urechile (de foame$ etc.) = a-și pierde răbdarea așteptând (să mănânce etc.), a dori foarte mult (ceva). * Compuse: (#Bot.#) $urechea-babei$ = ciupercă comestibilă de culoare gălbuie sau trandafirie pe partea exterioară și roșie-portocalie pe partea interioară; urechiușă $(Peziza aurantia); urechea iepurelui$ = @a)@ numele mai multor specii de plante erbacee din familia umbeliferelor, cu flori galbene sau galbene-aurii $(Bupleurum);$ @b)@ plantă erbacee din familia labiatelor, cu tulpina și frunzele păroase, cu florile roz $(Stachys lanata); urechea-porcului$ = plantă erbacee meliferă din familia labiatelor, cu tulpina păroasă și ramificată în partea superioară, cu frunzele ovale și dințate și cu flori mici, albăstrui-violete $(Salvia verticillata); urechea-șoarecelui$ = nu-mă-uita; $urechea-ursului$ = plantă erbacee cu frunze cărnoase, ovale, ușor dințate, dispuse în formă de rozetă și cu flori galbene $(Primula auricula).$ @2.@ #Fig.# Facultatea de a auzi; simțul auzului; auz. * #Expr.# $A avea ureche (muzicală)$ = a avea facultatea de a percepe just (și de a reproduce în mod exact) sunetele muzicale. $A cânta după ureche$ = a reproduce o melodie după auz, fără a folosi partitura. @II.@ (#Pop.#) Organul respirator al peștilor; branhie. @III.@ #P. anal.# @1.@ Gaura acului (prin care se petrece ața sau sfoara). * #Expr.# $A scăpa ca prin urechile acului$ = a scăpa cu mare greutate, în mod miraculos dintr-o situație dificilă. @2.@ Cheotoarea de piele sau de pânză care se coase la marginea posterioară de sus a ghetelor sau a cizmelor, cu ajutorul căreia se trage încălțămintea în picior. @3.@ Toartă; inel, belciug. ** Proeminență în formă de cârlig la capătul de sus al leucii carului, de care se sprijină lanțul sau veriga care leagă loitrele de leucă. ** Ochi, laț, juvăț la capătul ștreangului; valul ștreangului. @4.@ (La #pl.#) Porțiune ieșită în afară dintr-o lucrare de zidărie, amenajată pentru a ușura fixarea unui toc de fereastră sau de ușă, pentru a susține un ornament etc. - #Lat.# @oricla@ (= $auricula).$
@UR'ECHE@ s. @1.@ $(...
@UR'ECHE@ s. v. $bra...
@ur'eche@ s. f., art...
@UR'ECHE^1 ~i@ $f.$ ...
@UR'ECHE^2 ~i@ $f.$ ...
@ur'eche (-chi),@ #s...
@URECHE@ antenă, asc...
@ureche@ #v.# @auz.@...
@ur'eche@ #s.# #f.# ...
|
| de |
de |
No synsets found
|
@DE^1@ #conj.# @I.@ (Exprimă raporturi de subordonare) @1.@ (Introduce o propoziție condițională) În cazul că, dacă. @2.@ (Precedat de "și", introduce o propoziție concesivă) Cu toate că, deși, și dacă. $Obraznicul, și de-i cu obraz, tot fără obraz se poartă.$ ** Chiar dacă. @3.@ (Introduce o propoziție finală) Ca (să), pentru ca (să). @4.@ (Introduce o propoziție consecutivă) Încât, că. @5.@ (În legătură cu "ce", introduce o propoziție cauzală) Fiindcă, pentru că. @6.@ (Introduce o propoziție subiectivă) Dacă. ** Că. @7.@ (Introduce o propoziție interogativă indirectă) Dacă. @8.@ (Introduce o propoziție completivă directă sau indirectă) Să. @9.@ (Introduce o propoziție atributivă) $Are obicei de aruncă scrisorile.$ @10.@ (Introduce o propoziție predicativă) În așa fel încât, în situația să... @II.@ (Exprimă raporturi de coordonare) @1.@ (#Pop.#; leagă două propoziții copulative) Și. @2.@ (În corelație cu sine însuși, introduce propoziții disjunctive) Sau... sau, ori... ori. @III.@ (Introduce propoziții optative) O, dacă...! @IV.@ (În #expr.#) $De ce... de ce$ sau $de ce... de aceea..., de ce... tot...$ = cu cât... cu atât... - #Cf.# #alb.# %de.%
@DE^2@ #interj.# @1.@ Introduce afirmații și replici, exprimând: @a)@ nedumerire, șovăială, nesiguranță; @b)@ resemnare; @c)@ nepăsare față de cineva. $Apoi de! ce să-ți fac!;$ @d)@ supărare; @e)@ ironie. @2.@ (Introduce replici care exprimă o atitudine de negare sau de dezaprobare) Ia te uită, asta-i acum. [#Var.#: (@1,@ #reg.#) @dă,@ (@2,@ #pop.#) @dec@ #interj.#] - Onomatopee.
@DE^3@ #interj.# Exclamație cu care se îndeamnă caii la mers. - Onomatopee.
@DE^4@ #prep.# @I.@ (Introduce un atribut) @1.@ (Atributul exprimă natura obiectului determinat) $Spirit de inițiativă. Vinde țesături de cele mai noi.$ ** (În titlurile de noblețe) $Ducele de Burgundia.$ @2.@ (Atributul exprimă materia) @a)@ (Materia propriu-zisă din care este confecționat un lucru) Făcut din... $Căsuța lui de paiantă.$ @b)@ (Determinând un substantiv cu înțeles colectiv, atributul arată elementele constitutive) Compus din... $Roiuri de albine.$ @3.@ (Atributul arată conținutul) Care conține, cu. $Un pahar de apă.$ @4.@ (Atributul exprimă un raport de filiație) $Un pui de căprioară.$ @5.@ (Atributul arată apartenența) $Crengi de copac.$ @6.@ (Atributul arată autorul) $Un tablou de Țuculescu.$ @7.@ (Atributul determinând substantive de origine verbală sau cu sens verbal, arată:) @a)@ (Subiectul acțiunii) $Început de toamnă;$ @b)@ (Obiectul acțiunii) $Constructor de vagoane.$ @8.@ (Atributul exprimă relația) În ce privește. $Prieten de joacă.$ @9.@ (Atributul arată locul) @a)@ (locul existenței) Care se găsește (în, la), din partea... * (În nume topice) $Filipeștii de Pădure;$ @b)@ (punctul de plecare în spațiu) $Plecarea de acasă;$ @c)@ (atributul exprimă concomitent și natura obiectului determinat) $Aer de munte.$ @10.@ (Atributul arată timpul) Care trăiește sau se petrece în timpul..., care datează din... $Plănuiau amândoi viața lor de mâine.$ * #Loc. adj.# $De zi cu zi$ = zilnic. @11.@ (Atributul arată proveniența) $Cizme de împrumut.$ @12.@ (Atributul arată destinația obiectului determinat) $Sală de dans.$ @13.@ (Atributul reprezintă termenul care în realitate este determinat de calificativul precedent) $Primi o frumusețe de cupă.$ * #Loc. adj.# $Fel de fel de...$ = felurite. @II.@ (Introduce un nume predicativ) @1.@ (Numele predicativ exprimă natura obiectului determinat) $Cine e de vină?$ * #Expr.# $A fi de...$ = a avea... $Suntem de aceeași vârstă.$ ** (Numele predicativ arată materia) Făcut din... $Haina e de tergal.$ ** (Numele predicativ exprimă apartenența) $Era de-ai noștri.$ @2.@ (Predicatul nominal, alcătuit din verbul "a fi" și un supin, exprimă necesitatea) $E de preferat să vii.$ @III.@ (Introduce un complement circumstanțial de loc) @1.@ (Complementul arată locul de plecare al acțiunii) Din locul... (sau dintr-un loc). $Se ridică de jos.$ @2.@ (Complementul arată locul unde se petrece acțiunea) În, la. @IV.@ (Introduce un complement circumstanțial de timp) @1.@ (Complementul arată momentul inițial al acțiunii) Începând cu... $De mâine.$ @2.@ (Complementul arată timpul în care se petrece acțiunea) La, cu ocazia... $De Anul Nou merg la mama.$ @3.@ (Leagă elemente de același fel care se succedă în timp) După, cu: @a)@ (în construcții cu funcțiune de complement circumstanțial de timp) $Zi de zi. An de an;$ @b)@ (în construcții cu funcțiune de complement circumstanțial de mod) $Fir de fir;$ @c)@ (în construcții cu funcțiune de complement circumstanțial de loc) $Casă de casă$ = (în toate casele, pretutindeni); @d)@ (în construcții cu funcțiune de complement direct) $Om de om$ (= pe toți oamenii); @e)@ (în construcții cu funcțiune de subiect) $Trece spre miazănoapte nor de nor.$ @4.@ (Complementul are sens iterativ) $A văzut filmul de trei ori.$ @##V.##@ (Introduce un complement circumstanțial de cauză) Din cauza... ** (Complementul este exprimat prin adjective) Din cauză că sunt (ești etc.) sau eram (am fost etc.)... $Și plângeam de supărată.$ @VI.@ (Introduce un complement circumstanțial de scop) Pentru. $Roșii de salată.$ ** (Complementul este exprimat printr-un verb la supin) Ca să..., pentru a... @VII.@ (Introduce un complement circumstanțial de mod) @1.@ (În #loc. adv.#) $De fapt. De bună seamă.$ @2.@ (Complementul arată cantitatea, măsura) $Ușă înaltă de trei metri.$ ** (Complementul arată mijlocul de schimbare, de cumpărare sau de vânzare) În schimbul a..., cu..., pentru... @3.@ (Complementul are și sens consecutiv; în #loc. adj. și adv.#) $De moarte$ = îngrozitor, teribil. $De minune$ = admirabil. $De mama focului$ = cu mare intensitate, în gradul cel mai înalt. @4.@ (Complementul determină un adjectiv sau un adverb la gradul pozitiv) $Aud cât se poate de bine.$ ** (Determinând un adverb la gradul comparativ, complementul exprimă gradul de comparație) $Mai presus de toate îmi place muzica.$ @VIII.@ (Introduce un complement circumstanțial de relație) În ce privește, cât despre, privitor la...: @a)@ (complementul determină un adjectiv) $Bun de gură;$ @b)@ (complementul determină o construcție folosită ca termen de comparație) $De iute, e iute ca focul;$ @c)@ (complementul determină un verb) $De foame aș răbda, dar mi-e somn.$ @IX.@ (Introduce un complement de agent) $Aceste adunări se convocau de sindicatul întreprinderii.$ @X.@ (Introduce un complement indirect) @1.@ (După verbe) $S-a apropiat de mine.$ @2.@ (După expresii verbale ca "e bine" și după interjecții ca "vai") Pentru. * #Expr.# $A fi ceva$ (sau $a nu fi nimic) de cineva$ (sau $de capul cuiva)$ = a avea o oarecare valoare (sau a nu avea nici una). @3.@ (După verbe ca "a lua", "a lăsa" etc.) Ca, drept. $M-a luat de nebun.$ @4.@ (În legătură cu construcții distributive) Pentru. $S-au împărțit câte trei cărți de om.$ @5.@ (După adjective ca "vrednic", "demn", "bucuros", etc.) $Bucuros de oaspeți.$ ** (Complementul este exprimat printr-un verb la infinitiv) $Capabil de a învăța.$ @XI.@ (În construcții cu funcțiune de complement direct) @1.@ (Complementul are sens partitiv) Ceva din, o parte din... $Învățăm de toate.$ @2.@ (Complementul este exprimat printr-un subiect) În ce privește, cu. $Am terminat de scris.$ * #Expr.# $A avea de$ (+ supin) = a trebui să..., a voi... @3.@ (#Pop.#; înaintea unui verb la infinitiv) $A încetat de a plânge.$ @4.@ (În imprecații) $Bat-o Dumnezeu de babă.$ @XII.@ (În construcții cu funcțiune de subiect) @1.@ (#Pop.#; Construcția prepozițională are sens partitiv) $Scrie cu argințel, Că de-acela-i puțintel.$ @2.@ (Subiectul este exprimat printr-un verb la supin) $E ușor de văzut.$ @XIII. 1.@ (Face legătura dintre numerale cardinale și substantivele determinate) @a)@ (după majoritatea numeralelor cardinale de la 20 în sus) $O mie de lei;$ @b)@ (după numeralele cu valoare nehotărâtă, ca "zeci", "sute" etc.) $Mii de fluturi mici albaștri;$ @c)@ (în structura numeralelor cardinale de la 20.000 în sus, înaintea pluralului "mii") $O sută de mii.$ @2.@ (face legătura dintre articolul adjectival "cel, cea" și numeralul ordinal, începând de la "al doilea", "a doua") $Celui de-al treilea lan.$ @XIV.@ Element de compunere, formând cuvinte care se scriu împreună, locuțiuni care se scriu în două sau mai multe cuvinte. @1.@ În adverbe sau locuțiuni adverbiale, ca: $deasupra, dedesubt, de aceea, de cu seară$ etc. @2.@ În prepoziții sau locuțiuni prepoziționale, ca: $despre, dintre, dinaintea, de dindărătul$ etc. @3.@ În conjuncții sau locuțiuni conjuncționale, ca: $de cum, de când, de vreme ce, deoarece$ etc. @4.@ (Rar) Formează substantive, adjective și verbe, ca: $decurge, dedulci, demâncare, deplin.$ - #Lat.# @de.@
@DE^5@ #pron.# rel. #invar.# (#Pop.#) Care, ce. $Omul de-l văzuși.$ - #Et. nec.#
@DE@ conj. @1.@ (con...
@DE@ conj. v. $când,...
@DE@ prep. @1.@ (ara...
@DE@ pron. v. $care,...
@de@ conjcț., prep.,...
|
| bivol |
bivol |
No synsets found
|
@B'IVOL,@ $bivoli,$ #s. m.# Vită cornută, rumegătoare, asemănătoare cu boul, cu păr negru sau alb, aspru și rar, cu coarnele inelate întoarse spre spate $(Bos bubalus).$ ** Epitet dat unui om gras, mătăhălos, nesimțit. - Din #sl.# @byvolŭ.@
@b'ivol@ s. m., pl. ...
@B'IVOL ~i@ $m.$ 1) ...
@b'ivol (b'ivoli),@ ...
@B'IVOL,@ $bivoli,$ ...
@bívol@ m., pl. $lĭ$...
@b'ivol@ s. m., pl. ...
@b'ivol@ #s. m.#, #p...
@bivol@ m. @1.@ un f...
@B'IVOL,@ $bivoli,$ ...
|
| al |
al |
No synsets found
|
@AL, A,@ $ai, ale,$ #art.# @1.@ (Articol posesiv sau genitival, înaintea pronumelui posesiv sau a substantivului în genitiv posesiv, când cuvântul care precedă nu are articol enclitic) $Carte a elevului.$ @2.@ (Înaintea numeralelor ordinale, începând cu "al doilea") $Clasa a zecea.$ - #Lat.# @illum, illam.@
@al@ art. m., pl. $a...
@AL a (ai, ale)@ $ar...
@al@ (#f.# @a,@ #pl....
@al@ #adj.# și #pron...
AL;A;AI;ALE
Cum este corect ?
"GHIDUL DE COMPORTARE A ELEVULUI IN DIVERSE SITUATII..." Sau "GHIDUL DE COMPORTARE AL ELEVULUI..."
(As dori explicatii de la specialisti)
@-'AL@ $#suf.#$ "cal...
@AL,@ simbol chimic ...
@AL, A,@ $ai, ale,$ ...
@al@ art. m. care ar...
|
| lui |
lui |
No synsets found
|
@LUI@ pron., adj. să...
@luĭ,@ V. @ĭel.@...
@lui^1@ #art. hot.# ...
@lui^2@ #pr.# #v.# @...
$lui ~$ a-și reiua t...
@LUI@ #pron.#, #adj....
@lui^{1}@ #art.#◼◼◼{...
@lui^{2}@ #pr.# ◼◼◼#...
|
| mă-ta |
mă-ta |
No synsets found
|
@m'ă-ta (-sa)@ (#pop...
@m'ă-ta/m'ă-sa@ (vul...
|
| . |
. |
No synsets found
|
|